"Лиз Филдинг. Отважная провинциалка [love]" - читать интересную книгу автора

что именно из-за него она так стремилась в Лондон.
- Ну, он теперь большой человек, наверное, даже и не захочет
вспоминать о родине.
- Но ведь мы были друзьями, мама, очень близкими друзьями!
Джилли все еще помнила тот момент, когда он впервые привлек ее
внимание - трогательный новичок, низкорослый, с копной светлых волос и
сломанными очками, перевязанными липкой лентой. Компания старших мальчиков
изводила его, и Джилли, несмотря на то, что была на год младше Ричи,
защитила его, набросившись на обидчиков, точно курица-наседка, обороняющая
цыпленка. После этого она влюбилась в него, как будто это происшествие
помогло ей разглядеть в нем что-то такое, чего не видели остальные, нечто
особенное, неповторимое. Именно она убедила руководство местной Молодежной
ассоциации нанять его диск-жокеем рождественской программы, а потом
рассылала его фотографии в местные газеты, обеспечив ему бесплатную
рекламу. Наконец, именно она одолжила Ричи деньги на поездку в Лондон, где
бы он смог попробовать свои силы на коммерческих радиостанциях столицы.
- Ты потрясающая девчонка, Джилли, - сказал он, когда они прощались
на перроне возле поезда. - Ты единственная, кто всегда верил в меня. Ты
лучше всех, я никогда тебя не забуду, клянусь!
- Вам очень повезло, Джилли. Судьба подарила вам отличный шанс. - В
голосе Аманды Гарланд звучали нотки сомнения.
Она была не единственной, кто сомневался в успехе. Не сомневалась
только сама Джилли. Что действительно беспокоило девушку, так это
отсутствие Джем мы, с которой так и не удалось связаться.
Джилли сделала все, чтобы предстать в агентстве в образе вышколенной,
трудолюбивой и умной секретарши, даже почти поборола копну непокорных
волос, заплетя их в косички и пришпилив к голове гребенками. Дома это
всегда помогало, например в адвокатской конторе в Ньюкасле, где она
работала, пока патрон не удалился от дел за две недели до ее отъезда в
Лондон. Но здесь, в фешенебельном квартале Найтсбридж, Джилли казалась
тем, кем и была - заурядной девчонкой из провинциального города на
северо-востоке Англии.
- Чрезвычайно повезло...
Аманда Гарланд начинала действовать ей на нервы. При чем тут везение?
Упорный труд - вот что главное. Даже Свидетельство Высшей Королевской
Школы машинописи и стенографии, которую она закончила с отличием - редкий
случай, между прочим! - не могло заставить Аманду Гарланд смотреть на нее,
Джилли Прескотт, с большим уважением. А ведь пришлось изрядно попотеть,
чтобы добиться такой скорости письма!
- Что ж, не буду вас больше задерживать. Я сказала Максу, что вы
приступите к работе сегодня утром. Вам есть где остановиться, Джилли? -
Аманда бросила взгляд на чемодан, который девушка вынуждена была принести
с собой.
- Я остановлюсь у своей двоюродной сестры, пока не подыщу себе жилье.
Мне надо еще позвонить ей... - Джилли собиралась уже попросить разрешения
воспользоваться телефоном, но ледяное выражение лица хозяйки кабинета
заставило ее передумать.
Дойдя до дверей, Джилли вновь услышала голос Аманды и обернулась.
- Должна вас предупредить, мисс Прескотт, что Макс чрезвычайно
требовательный работодатель и не выносит глупых барышень. Он в отчаянном