"Лиз Филдинг. Забудь и улыбайся " - читать интересную книгу автора

- Даже если так, разве ты бросишь все и вернешься домой?
- Не будь дураком, дорогой. Я ей не нужна. И никогда не была нужна.
Кроме того, ты ведь знаешь, что я ничего не смыслю в воспитании детей.
У Гарри столько накопилось на душе, что его так и подмывало высказать
кузине все. Но какой от этого прок?
- Когда ты вернешься домой?
- Не раньше чем через месяц. Отсюда я отправлюсь в Японию, а затем - в
Штаты. Я снимаюсь там в рекламе. После этого я собираюсь провести некоторое
время на яхте моего друга. Мне так нужен отпуск.
- А как же Мэйзи? Разве ты не можешь взять ее с собой?
- Мэйзи? Что ей делать на яхте?
Он не стал спрашивать, что она сама будет там делать. Ее роман с
миллиардером уже стал темой номер один для сплетен в бульварной прессе.
Такой смышленый ребенок, как Мэйзи, будет только мешать.
- Значит, через месяц.
- Ну, может, чуть больше. Это зависит от того, закончат ли декораторы
отделывать дом.
- Декораторы?
- Да, я хочу, чтобы его фотографии в журнале стали достоянием
общественности. Дизайнеры интерьера из кожи вон лезут, чтобы угодить мне.
Они должны были закончить к Пасхе, но ты знаешь, такие дела нередко
затягиваются.
Гарри наконец понял, почему Мэйзи не могла, как обычно, остаться дома с
прислугой.
- Ты не хочешь поговорить с Мэйзи?
- Нет, я очень устала, Гарри.
- А с Джекки?
- Кто такая Джекки?
- Няня, которая привезла ее сюда.
- Что? Но я думала... Разве она не собиралась в отпуск?
- Да, она опоздала на самолет из-за твоей необязательности. Она
отказалась от отпуска, чтобы остаться и заботиться о Мэйзи.
- Ради бога, Гарри, почему ты ей это позволил?
Разве ты сам не способен позаботиться о маленьком ребенке?
- Я ничего ей не позволял. Джекки сама настояла на этом. Уверен, она
делает это только ради Мэйзи.
Это был ответ на первый вопрос. Ответ на второй уже был известен им
обоим.
- Вики Кэмпбелл сказала, что Джекки просто сокровище. Она надеется
уговорить ее на полную занятость.
- Правда? Ради Мэйзи я надеюсь, что это ей удастся.
Единственное, чему он был рад, так это тому, что о девочке заботится
Джекки Мур. Гарри хотел позвонить тете, но передумал. Он позвонил Салли
среди ночи лишь для того, чтобы застать ее врасплох.
Разбудить на рассвете тетю Кэти было бы жестоко.
Он знал, что она пожертвовала бы первым полноценным отпуском за все эти
годы и примчалась бы первым же рейсом. Несправедливо, что ее дочь относилась
к ней, как к бесплатной служанке.
Но это уже что-то из области высокой морали.
Нельзя держаться в стороне, когда положение усложняется.