"Лиз Филдинг. Тайная свадьба" - читать интересную книгу авторакак следует рассмотреть постель.
- Нечего удивляться. Собирай свои вещи и уходи, - приказала она. - Куда? Ты хочешь, чтобы я спустился к ним и рассказал правду? - Великий Том Гарик признается, что жена выставила его из номера? Что-то я в этом сомневаюсь. Ты так любишь свою машину, вот иди и спи в ней. - Холодно и неудобно. Том прекрасно помнил, как, несмотря на угрозы, отказывался уезжать и сидел перед ее домом день и ночь. После чего отец Молли вызвал полицию, и Тома арестовали "как подозрительного типа". Когда он вернулся, родной дом молодой жены оказался пустым, а от его машины остался покореженный остов. На следующий день он получил записку Мэри. - Ах, значит холодно! Надо было думать об этом до того, как ты распорядился о замене наших номеров на люкс. - Я ничего не... - начал было Том, но решил оставить все как есть. Она все равно не поверит. - Молли, давай постараемся вести себя как цивилизованные люди. Не волнуйся, на твою постель я не претендую. Том не лукавил. В конечном счете, желания тела заставили бы его забыть про благие намерения. Пальцы Молли сжались в кулаки, ногти впились в ладони. Для него это так трудно? Постельные игры с невинной девушкой показались невыносимо скучными? Для нее все было по-другому. Том заставил ее почувствовать себя принцессой, особенной. Неужели и это было ложью? Молли еще сильнее сжала кулаки. - Да что ты говоришь?! Словно защищаясь, он поднял перед собой ладони. В каждом жесте - Ты меня знаешь, милая. Я никогда не иду туда, куда меня не приглашают. - Ее щеки вспыхнули, когда она вспомнила. И прочитала по глазам, что он тоже не забыл. - Согласна? - настаивал он, вынуждая признать, что желание возобладало над разумом. Молли не собиралась сдаваться. Необходимо забыть про поцелуй. Забыть про закручивающееся спиралью желание, которое исчезло пять лет назад и не давало о себе знать до сегодняшнего дня. Том всегда был для нее большой проблемой. Она поняла это сразу, как только он появился на вечеринке и притянул взгляды женской половины гостей. Да они чуть не выворачивали головы, следуя за ним взглядом. Молли и сама смотрела - она же не каменная - но при этом знала, что ею этот мужчина точно не заинтересуется. - Молли? Он опять это делает! - Пожалуйста, не надо. - Раньше тебе нравилось, когда я вот так произносил твое имя, - упорствовал Том, подходя ближе. Молли почувствовала на лице его дыхание. - Это было до того, как я узнала... Том убрал с ее лица непослушный локон. Щека Молли с радостью приветствовала его прикосновение и жаждала удобно устроиться в теплой мужской ладони. - До того как ты узнала что? Опасность! Главное, сохранять ясную голову. Помнить. - Что ты можешь превратить ошибку в выгоду. Мое домашнее имя тебе было |
|
|