"Лиз Филдинг. Тайная свадьба" - читать интересную книгу автора


Герой должен быть сильным и чутким человеком, который никогда не
подведет любимую женщину. Но в нем должен быть изъян. Если герой совершенен,
то истории не получится.

Заметки Молли Блейк для литературного семинара

Том Гаррик решил, что лучшей идеи, чем поцеловать Молли, у него не было
за весь вечер. И худшей тоже. Он поймал ее врасплох, пока она не успела
воздвигнуть барьеры, как умственные, так и физические. Ее рот оказался таким
же сладким, как в снах, которые до сих пор мучили его.
Но сны мимолетны, их изгоняет дневной свет, когда так легко напомнить
себе, что сладкие ощущения - та же иллюзия. Когда дело доходило до близости,
ее гены вели себя правильно. Это не сон. Не придется просыпаться и
проверять, произошло ли все на самом деле.
Молли тоже мечтала об этом. Ночь за ночью ей снились сны, что Том
найдет ее, обнимет и вот так же поцелует. Она не сразу окончательно приняла
правду, перестала искать утешение в бесплодных снах и постаралась
бодрствовать как можно дольше.
И сидела за столом ночь за ночью, записывая придуманные истории про
героя, который способен пересечь моря и континенты, усмирить пожар и
наводнение ради любимой женщины. Переносила мечты разбитого сердца на
бумагу.
Но это не сон и не мечты, а Том не герой ее романа. Даже близко к нему
не стоял. Молли резко отстранилась и чуть не упала, и только после этого
поняла, что мужские руки не удерживали ее в объятьях, не заставляли
прижиматься, а всего лишь осторожно поддерживали. Она могла остановить
поцелуй в любую секунду по своему желанию, но вцепилась в мужа, как тонущий
человек хватается за первую попавшую деревяшку во время кораблекрушения.
- Ты не должен... - начала она голосом, мало отличающимся от вороньего
карканья. - Я не хотела...
- Знаю, - мягко ответил он и жестом, предупреждающим, что разумнее
помолчать, положил палец на ее губы. - Побереги свои чувства до тех пор,
когда мы окажемся одни. Я всего лишь убеждал местного репортера, что между
нами нет ничего необычного. - Том хмуро улыбнулся. - Газеты не интересуются
счастливыми звездными парами. Для них это скучно. Не стоит разрушать
результаты моего титанического труда и дарить репортеру желтой прессы
броский заголовок.
Том перевел дыхание, когда Молли тихонько фыркнула, опустила голову ему
на грудь и позволила повести вверх по лестнице прочь от любопытных глаз.
- Виндзорский люкс, - прочитал он, подходя к двери, отпирая замок и
подталкивая внутрь комнаты упирающуюся жену. - Как ты думаешь... - Том
остановился как только перешагнул порог. Да, все так. Через распахнутые
двойные двери в спальню он разглядел величественную кровать с пологом на
четырех столбах.
Молли отошла в сторону, держа руки перед собой, словно намереваясь
отбиваться от него.
- Даже не думай об этом!
- О чем? Ааа, ты про кровать.
И Том намеренно замолчал, чтобы предоставить Молли достаточное время