"Иден Филлпот. Рыжие братья " - читать интересную книгу автора

Инспектор передал полученные сведения Брендону, и Брендон взял трубку.
- Говорит Брендон. Кто у телефона?
- Инспектор Рис, Пентон.
- Будьте добры, позвоните мне в пять часов, если арестуете Редмэйнеса.
Если к этому времени его арестовать не удастся, я сам приеду к вам.
- Слушаю, сэр. Буду надеяться, что порадую вас арестом.
- На скалах Берри-Хед ничего не нашли?
- Сейчас там несколько человек продолжают розыски, но до сих пор не
нашли ничего.
- Очень хорошо. Я приеду к вам, если до пяти не получу сведений об
аресте.
Брендон повесил трубку.
- Видите, мы все поставили на ноги, - сказал Хафьярд.
- Да. Надо думать, удрать ему теперь некуда. - Эх, жалко мне
покойника, если бы вы знали! - вздохнул инспектор.
Брендон задумался и посмотрел на часы. Его голову, неожиданно для него
самого, заняли личные мысли, довольно неуместные в такую минуту. Некоторые
вещи предстали его уму с невольной ясностью, но подробности и последствия
расплывались. Самое главное и несомненное было то, что Дженни Пендин
потеряла мужа. А если она, в самом деле, стала вдовой...
Марк нетерпеливо тряхнул головой и обернулся к Хафьярду.
- Если Роберта Редмэйнеса не поймают сегодня, нужно будет сделать две
вещи: вы соберете кровь на кухне, и нужно будет произвести анализ, чтобы
установить, что кровь действительно человеческая. А потом доставьте сюда
папиросу и шнурок от ботинок, которые мы с вами видели в соседней комнате.
Я, правда, не придаю им большого значения, но все же удобнее иметь их под
рукой. Тем временем я пойду, повидаю миссис Пендин и от нее вернусь сюда.
Если ничего нового не случится, я возьму полицейский автомобиль и в
половине шестого поеду в Пентон.
- Ладно. Испортили вам отпуск, а?
Брендон пожал плечами и направился к выходу. Было около трех часов
дня. На пороге он обернулся и спросил Хафьярда:
- Что вы думаете о миссис Пендин, инспектор?
- А! Две вещи я о ней думаю, - ответил инспектор. - Первое, никогда не
видел такой красавицы, и порой прямо не могу поверить, что такое небесное
создание сделано из плоти и крови, как мы с вами. Второе, никогда не видел,
чтобы жена так любила своего мужа. Боюсь, что вся эта история буквально
убьет ее.
Брендону стало неприятно; он вдруг сам рассердился на себя за то, что
ему эти слова причинили неприятность. Нахмурившись, он спросил:
- А о муже что вы можете сказать?
- Так, ничего малый... смирный, ни с кем не любил ссориться.
- Сколько ему лет?
- Черт его знает... это такая порода, что ему можно дать и двадцать
пять и тридцать пять. Плохие глаза и светлая бородка. Когда работает,
надевает двойные очки, но вдаль, говорят, видит хорошо.
Закусив немного, Брендон отправился снова навестить несчастную вдову.
Она уже знала о результатах утренних поисков от услужливых соседей, и сыщик
не мог сообщить ей ничего нового. Какая-то перемена произошла в ней: она
была очень бледна и молчалива. Марк понял, что она знает правду и знает,