"Вадим Филоненко. Гонка на выживание" - читать интересную книгу автора

Иштван смотрит непонимающе и медленно говорит, будто вспоминая давно
забытое:
- Я должен выследить Брайана Макдилла и передать ему послание...
- Ну, так передавай, вот он - перед тобой! - теряет терпение Мартин.
Хирург смотрит мне в глаза и вещает замогильным голосом:
- Брайан Макдилл, ты должен ответить "да" на предложение, которое тебе
сделают. Брайан Макдилл, ты должен ответить "да" на предложение, которое
тебе сделают. Брайан Макдилл, ты должен ответить...
Он повторяет это снова и снова, как заведенный, не сводя с меня
застывших, остекленевших глаз, и я чувствую, как меня начинает обуревать
какой-то иррациональный ужас, а по коже бегут мурашки.
- Да заткнись же ты! - кричу я и сильно встряхиваю его за грудки.
Он замолкает. Отшатывается, вырываясь из моих рук. Обводит ошалелым
взглядом парковку и испуганно смотрит на нас с Мартином.
- Вы кто такие? Грабители? Куда это вы меня привезли? Что вам от меня
нужно?!
- Нам от тебя? Ну, ты даешь, мужик! - поражается Мартин, а я стою
молча - у меня просто нет слов.
- Слушай... э... как там тебя... Иштван. - Мартин задушевно кладет ему
руку на плечо. - Расскажи-ка ты нам все с самого начала. Кто попросил тебя
передать послание Брайану?
- Какому Брайану? - переспрашивает хирург.
- Вот он - Брайан. Брайан Макдилл.
Да, терпению Мартина можно только позавидовать. Мне, например, больше
всего на свете хочется дать незадачливому посланцу в морду, чтобы раз и
навсегда отбить у него охоту браться за подобные поручения и пугать честных
людей.
Не подозревающий о моих кровожадных мыслях хирург тем временем
переводит взгляд на меня и совершенно серьезно говорит:
- Я вас не знаю. Вы действительно Брайан Макдилл?
Я издаю шипящий звук сквозь стиснутые зубы, который с большой натяжкой
можно истолковать, как согласие, а он, как ни в чем не бывало, продолжает:
- И что же вам от меня нужно, Брайан Макдилл?
Все. Это уже слишком и для Мартина. Он набирает на своем коммуникаторе
код нашего старшего тренера.
- Билл? Это Мартин. Я вас разбудил? Извините, но у нас тут внештатная
ситуация... Я с Брайаном... Похоже конкуренты пытаются взять его в оборот...
Да, хорошо бы ребят из службы безопасности... Нет, лучше вы сами им
сообщите... Мы в промзоне, гостевая стоянка... э... завода офисного
оборудования... да... ждем...
Через некоторое время на стоянку рядом с нами опускается красный
"Сантвилл" Билла и три черных бронированных "Ситарры", из которых
вываливаются несколько серьезных незнакомых парней с внимательными цепкими
взглядами.
- Ну и во что вы вляпались на этот раз, обормоты? - рычит Билл.
Он огромен, рыж, всклокочен и горласт. В том приюте, где я рос, его
наверняка прозвали бы "кабаном" или "боцманом", но в гоночных клубах не
принято давать прозвища. Считается, что прозвища это удел шантрапы - всяких
там бандюгов и уличных гонщиков. А мы - клубные - это ни много ни мало
спортивная элита.