"Кэрол Финч. Пообещай мне лунный свет " - читать интересную книгу автора

взамен старого, двухэтажного, служившего одновременно судом, залом заседания
присяжных и тюрьмой. Содержать правонарушителей в этом сыром, пропахшем
плесенью помещении стало невозможно. В попой тюрьме было пятьдесят две
камеры - каждая размером пять на восемь футов, - оборудованные двумя
железными койками. На нижнем этаже содержались убийцы, на втором -
преступники, обвиняемые в грабежах и налетах, на третьем - те, кто торговал
виски на Индейской территории.
Лоутон посмотрел на пачку банкнот, которые сжимал в кулаке. Учитывая
размеры полученного вознаграждения и сбережения, хранившиеся на его счете в
банке, поскольку у него не хватало времени на то, чтобы их тратить, он мог
расстаться со своей опасной профессией, осесть и обзавестись собственным
домом - как можно дальше от остального человечества.
- Так, значит, теперь ты возомнил себя героем и не желаешь
отпраздновать возвращение в компании своих недостойных друзей? - подначил
его Такер, увидев, как судебный исполнитель засовывает деньги в карман
куртки.
Крупные губы Лоутона тронула чуть заметная улыбка. Да, настало время
наполнить стаканы виски и забыть о перестрелке на берегах Гранд-Ривер.
- Тащи бутылки, Так. Будем праздновать!
- Жди меня через час в своей берлоге, - согласно кивнул Такер и
взглянул через плечо на высокого красавца. - Придешь, Красавчик? Или все
женщины города выстроились в очередь, чтобы понянчиться с твоей рукой?
- Разве я хоть раз отказывался отпраздновать возвращение вместе с
вами? - фыркнул Вуди. - Разумеется, приду. Не терпится посмотреть на Лоу,
когда он как следует накачается виски. Когда еще выпадет шанс послушать его
разглагольствования.
Он не преувеличивал. На службе, выслеживая и преследуя преступников,
Лоутон Стоун был сдержан и сосредоточен и все больше молчал. Но выпив
хорошую порцию виски, он становился общительным и разговорчивым. Однако
единственным поводом для обильной выпивки служило возвращение домой после
долгого похода по обеим территориям.
Доставив арестантов по назначению и получив свои двести пятьдесят
долларов жалованья, а также положенное вознаграждение, троица неизменно
отправлялась в одиноко стоявший на самой окраине города домишко. Укрывшись в
нем от посторонних глаз, служители закона предавались пьянству, помогавшему
им на время избавиться от горестных воспоминаний. Кутежи продолжались два
или три дня, после чего приятели приводили себя в порядок и вновь выходили
на люди.
Через час, поручив фургоны и лошадей заботам кузнеца, славные судебные
исполнители собрались в домике с выбеленными стенами, владельцами которого
были Такер и Лоутон. Во время их отсутствия за домом присматривала
привлекательная вдова по фамилии Херман, имевшая виды на Лоутона. Раз в
неделю она приходила навести порядок, и дом всегда сверкал чистотой. Вот и
теперь все в нем было надраено до блеска, хозяев ждали чистые простыни, а на
столе, по соседству с тремя сверкающими хрустальными бокалами, красовались
вазы со свежими цветами.
На мебели в гостиной не было пи пылинки, и Лоутон напомнил себе, что
должен поблагодарить Молли Херман, - на этот раз она превзошла самое себя.
- Похоже, Молли не жалеет сил ради того, чтобы ты назвал ее своей
женой, - фыркнул Такер. Отшвырнув свой стетсон подальше, он плюхнулся за