"Оливия Финчли. За все земные грани " - читать интересную книгу авторачеловек сам создал барьер вокруг себя. Поверь мне, мой сын Дэвид такой же.
Она принялась перечислять недостатки Дэвида, а девушка вновь погрузилась в собственные мысли: Элизабет страшилась процесса поиска работы после того, как круиз закончится и она вернется домой в Санта-Барбару. Ей нравилась последняя работа в качестве секретаря в приемной небольшого издательства. Работодатели ценили Элизабет и выплатили ей солидную компенсацию, что позволило оплатить круиз. Семь дней великолепного отдыха, как говорилось в брошюре, организованный досуг, возможность встречи с новыми людьми. Разнообразные развлечения во время многочисленных остановок в местах, имеющих такие экзотические названия! Однако до сих пор Элизабет не заметила никаких признаков организованного досуга, и те несколько остановок, которые они сделали, вовсе не были живописными деревнями, а только милями белоснежных пляжей с ультрасовременными гостиницами. Хэлен сложила вязание. - Ну, моя дорогая, - сказала она, поднимаясь, - мне достаточно солнца и развлечений на сегодняшнее утро. До ланча я должна написать несколько писем. Встретимся в столовой. Когда женщина удалилась, Элизабет откинулась в шезлонге и стала наблюдать за группой возле бассейна. Хэлен определенно права относительно двух молодых людей. С одинаково ленивым высокомерием они оглядывали женщин, будто мысленно пытаясь определить, кого же удостоить своим вниманием. Хэлен поставила на маленькую девушку с рыжими волосами, а Элизабет попыталась угадать, кто будет второй. Кем бы она ни оказалась, девушка ей не завидовала. Эти двое мужчин невероятно напоминали ей Эдварда: та же привлекательная внешность и обаяние и та же пустота внутри. направлении. Элизабет не успела отклониться и получила удар в голову. Девушка вздрогнула от неожиданности, но мячик был очень легким и не причинил вреда. Рассмеявшись, она вскочила на ноги, чтобы вернуть его рыжеволосой красотке, которая спешила к ней с испуганным лицом. - Ой, извините, пожалуйста. Вам не больно? - Нет, не беспокойтесь, - ответила Элизабет с улыбкой. - Ничего страшного не случилось. - Ну, вот и хорошо, - сказала девушка. Она повернулась, но задержалась и спросила: - А почему бы вам не присоединиться к играющим? Довольная, но немного взволнованная неожиданным предложением, Элизабет помедлила. А почему бы и нет? Не зря же она поехала в круиз. - Спасибо, сказала она. - С удовольствием. - Отложив книгу и сняв халатик, Лиз осталась в скромном купальнике. - Меня зовут Терри, - представилась девушка, пока они шли к бассейну. - А меня Элизабет. - Отлично, рада была познакомиться, Лиз. Пойдем, я познакомлю тебя с остальными. Когда спустя два часа отдыхающие бросились переодеваться к ланчу, Элизабет, захватив халат и книгу, отправилась в свою каюту на нижней палубе в лучшем настроении, чем была утром. Ее приняли! Она стала частью группы. Она знала ее имя, и теперь уже девушка не испытывала одиночества и отчужденности. Направляясь к лестнице, она услышала, как Терри крикнула ей: - Увидимся за ланчем, Лиз. Почему бы тебе не присоединиться к нам? Пока она собиралась с мыслями, Терри уже исчезла. Девушка задержалась в |
|
|