"Чарльз Дж.Финней. Нечестивый город" - читать интересную книгу авторанесовершенство - сероватое родимое пятно посреди бедра. Чиам-мины
простерлись перед ней ниц и стонали, как мог бы застонать каждый перед такой прелестью. - Мильядьябло флоренцент! - в невольном изумлении воскликнул Вик Руиз. Последствия этой простодушной верскамитской фразы оказались весьма неприятными, поскольку она привлекла внимание поклонявшихся чиам-минов. Они обернулись и увидели, что мы разглядываем их Белую Богиню. В ту же минуту по меньшей мере десять копьеносцев схватили нас и, обращаясь с нами без малейшей учтивости, повели к джурке джифа всех чиам-минов. Нас бросили к его ногам и заставили лежать ничком, пока копьеносцы излагали своему повелителю историю нашего преступления. Вик Руиз несколько раз пытался подняться и опровергнуть их обвинения, но они с помощью своих копий заставляли его снова прижаться к земле; время от времени меня тоже покалывали острыми наконечниками. Джиф чиам-минов, человек гигантского роста и могучего телосложения, судя по всему, не любил долгих разговоров. Он приказал копьеносцам замолчать и спросил: - Ва? Снугги ва? Сунд ной туи тален? - Ему ответил толстый копьеносец: - Месси со е! - гневно воскликнул он. - Стилли? - осведомился джиф. - Стилли ор таф? - Стуук! - возбужденно закричали все копьеносцы. - Ум, - сказал джиф. Потом он встал и поднял руку. - Физл. Бурп. Валува роул симфип. Чисси на ной тан де Лайя. - Чингратта майза совьявинта! - задыхаясь от негодования, проговорил Вик Руиз. И я спросил его, о чем тут говорилось. Джиф приказал бросить нас Лайе. - Да что это за штука? - поинтересовался я - Не знаю, сударь, - признался Руиз. - Но, по-моему, что-то страшное. - Черт побери! - возмутился я. - Но ведь мы не совершили никакого преступления. И даже если совершили, почему нам не дали возможности оправдаться? - У чиам-минов это не принято, сударь, - пояснил Руиз. - Наше преступление состоит в том, что мы смотрели на Белую Богиню. Мы осквернили ее своими взорами, потому что, глядя на нее, питали нечистые мысли. Я, по крайней мере, питал; думаю, что и вы, сударь, тоже. Во всяком случае, это и есть то преступление, в котором нас обвиняют, а оно считается у чиам-минов страшным злодеянием. Теперь нас без всяких проволочек доставят к Лайе. Ей-богу, сударь, сегодня утром я проснулся с предчувствием скорой насильственной смерти, но в моем предчувствии не было ни малейшего намека на что-либо подобное. К тому же я вовлек в эту историю и вас, сударь. Вы должны сказать, что прощаете меня, иначе предстоящая смерть будет просто невыносимой. По правде говоря, я не мог решить, стоит мне прощать его или нет. Он так уверенно утверждал, будто является старым добрым другом чиам-минов, и восхвалял их традиционное гостеприимство - и вот теперь мы лежали на земле, и нас кололи этими проклятыми копьями, а в ближайшем будущем нам предстояла встреча с какой-то жуткой Лайей. Нет, мне совсем не хотелось прощать Вика Руиза. По приказу джифа копьеносцы взяли нас за руки и за ноги и вынесли из |
|
|