"Кэтрин Фишер. Снежный странник" - читать интересную книгу авторавещь. А где твой?
- Где-то в багаже, только мне ужасно хочется вышвырнуть его за борт. Он наверняка приносит несчастье. Не знаю, как ты можешь его носить. Торкил бросил на неё сердитый взгляд: - Захочу и буду носить. Он мой. Джесса покачала головой. - Он не твой, а её, - сказала она, подумав, до чего же тщеславен Торкил. - Не выбрасывай браслет в море, - засмеялся Хельги. - Брось его лучше мне. Море и без того богато. - Я об этом подумаю. Торкил встрепенулся: - А ваши люди - они что, пойдут с нами до замка? - До самых его дверей, - мрачно сказал Хельги. Гребцы, о чём-то говорившие между собой, сразу смолкли, словно начали прислушиваться к разговору. В тот вечер корабль подошёл к берегу поздно. Из темноты внезапно прозвучал окрик часового Тарвы, и его голос громко прозвенел над чёрной водой. Проснувшись от толчка, Джесса услышала, как рулевой что-то крикнул в ответ, и увидела внизу огоньки селения. Корабль медленно пробирался среди низких причалов. Они ночевали в доме купца по имени Савик, который хорошо знал Хельги. Их устроили в тёплой комнате, где возле единственной двери устроились три гребца, которые убивали время игрой в кости. Джесса не стала спрашивать, где остальные. За столом ей удалось переброситься несколькими словами с - Пока невозможно. Он посмотрел на неё с тревогой: - Ты же слышала, что он сказал. Не только пока, мы вообще не сможем убежать. - Да, но всё же будь начеку. Вдруг что-то подвернётся. - Я думаю, мы всегда можем выпрыгнуть за борт, - с яростью сказал Торкил. Ночью Джесса то и дело просыпалась. Во сне ей чудилось покачивание лодки, будто она продолжала плыть по ледяному фьорду, где из моря поднимался огромный чёрный замок, в пустых коридорах которого, словно волки, завывали ветры. Утром они отплыли рано, с попутным ветром, и, когда вышли в открытое море, подняли парус - прямоугольное полотнище из прочной полосатой ткани. От ветра парус захлопал и надулся, словно упругая дуга; корабль вздрогнул и полетел вперёд сквозь водяные брызги. Джесса пробралась на нос и смотрела, как над головой парят белые морские птицы и, пронзительно крича, кружат над скалами и пещерами. Из воды высовывали голову тюлени и смотрели на неё своими умными тёмными глазами. В маленьких бухточках они выползали на берег, и их блестящие тела походили на большие гладкие камни, лежащие на гальке. Джесса взглянула на гребцов, которые устроились на дне лодки, где меньше дуло; одни спали, другие играли в кости на брошки и металлические колечки. Торкил участвовал в их игре и, судя по всему, проигрывал. Немного погодя к ней подсел Хельги: - Как самочувствие? Не укачивает? |
|
|