"Кэтрин Фишер. Снежный странник" - читать интересную книгу автора Но вот залаяла собака, и на скале появился высокий мужчина с рыбацкой
острогой в руке. - Что вам нужно? - спросил он, разглядывая их. - Мы посланники, - коротко ответил Хельги. - Ярла Рагнара. - К нам? - В Трасирсхолл, - помедлив, сказал Хельги. Возможно, страж был поражён, но не подал виду. - Чем докажете? Хельги достал из кармана знак ярла - серебряное кольцо с вырезанной на нём руной и бросил его стражу. Поймав кольцо на лету, тот принялся его рассматривать. Потом посмотрел на корабль. Джесса услышала, как за её спиной кто-то тихо вынул из ножен меч. - Не двигаться! - прошипел, не оборачиваясь, Хельги. Страж начал спускаться со скалы, съезжая по насыпи вместе с осыпающимися камешками. Он был высокий, седовласый, с обветренным лицом. - Я не один. Нас много, поэтому советую тебе, друг с мечом, быть поосторожнее. Ваш знак, господин. Серебряное кольцо вернулось к Хельги. Стейнар сунул меч в ножны. - Так что же, - спросил страж, - вам от нас нужно? Его тон изменился, и Хельги заметил это, потому что ответил с кривой улыбкой: - Ваше гостеприимство, вождь, на несколько ночей. Безопасную гавань для корабля и приют для моих людей. И, кроме того, сани, собак и, если у вас есть, лошадей для тех из нас, кто пойдёт дальше, в замок. Мы заплатим по возвращении. заплатите до отъезда. Оттуда ещё никто не возвращался. Повернувшись, он что-то крикнул. На скале появился отряд вооружённых людей. Среди них было несколько юношей, но в основном это были взрослые мужчины: суровые, грубые, сильные и уж конечно умеющие владеть своими топорами и копьями. Спус-тившись, они принялись разглядывать незнакомцев, особенно Джессу и Торкила. В дверях некоторых домов показались женщины. - Идите за мной. - Высокий страж привёл Джессу, Торкила и Хельги в небольшой дом, где было тепло и темно, а в очаге горел яркий огонь. - Так вот, - сказал он, - собак и саней у нас много, но там, куда вы идёте, сани не пройдут. Вам нужны лошади. А они здесь, на Севере, стоят дорого. - Но они у вас есть? - Есть - за хорошую цену. В комнату вошли несколько человек. Худощавая женщина с неприбранными волосами подала подогретого вина. Джесса с благодарностью приняла угощение. - Меня зовут Зигмунд, а иногда называют Серый Плащ, - сказал страж. - Ты вождь? - Конечно нет. У нас нет вождей, господин; здесь мы все равны. Меня выбрали вести с вами переговоры. Так у нас принято. Хельги нахмурился: - Ярл... - Какой ярл? Кто здесь говорит о ярле? - Зигмунд оглянулся с притворным удивлением. Мужчины засмеялись. Хельги смутился: - Сколько вы хотите за лошадей? |
|
|