"Френсис Скотт Фицжеральд. Великий Гэтсби." - читать интересную книгу автора

- А зачем было выходить, Миртл? - спросила Кэтрин - Никто тебя,
кажется, не неволил.
Миртл не сразу ответила.
- Я за него вышла, потому что думала, что он джентльмен, - сказала она
наконец. - Думала, он человек воспитанный, а на самом деле он мне и в
подметки не годился.
- Ты же по нем с ума сходила когда-то, - заметила Кэтрин.
- Я сходила по нем с ума? - возмутилась Миртл. - Кто это тебе сказал?
Я не больше сходила с ума по нем, чем вот по этому господину.
Она ткнула пальцем в меня, и все посмотрели на меня с укоризной. Я
постарался выразить всем своим видом, что ничуть не претендую на ее
чувства.
- Вот когда я действительно с ума спятила, это когда вышла за него
замуж. Но я сразу поняла свою ошибку. Он взял у приятеля костюм, чтобы
надеть на свадьбу, а мне про это и не заикнулся. Через несколько дней -
его как раз не было дома - приятель приходит и просит вернуть костюм. "Вот
как, это ваш костюм? - говорю я. - Первый раз слышу". Но костюм все-таки
отдала, а потом бросилась на постель и ревмя ревела до самой ночи.
- Ей правда нужно уйти от него, - снова зашептала мне Кэтрин. -
Одиннадцать лет они так и живут над этим гаражом. А у нее даже ни одного
дружка не было до Тома.
Бутылка виски - уже вторая за этот вечер - переходила из рук в руки;
только Кэтрин не проявляла к ней интереса, уверяя, что ей "и так весело".
Том вызвал швейцара и послал его за какими-то знаменитыми сандвичами,
которые могли заменить целый ужин. Я то и дело порывался уйти; мягкие
сумерки манили меня, и хотелось прогуляться пешком до парка, но всякий раз
я оказывался втянутым в очередной оголтелый спор, точно веревками
привязывавший меня к креслу. А быть может, в это самое время какой-нибудь
случайный прохожий смотрел с темнеющей улицы в вышину, на наши освещенные
окна, и думал о том, какие человеческие тайны прячутся за их желтыми
квадратами. И мне казалось, что я вижу этого прохожего, его поднятую
голову, задумчивое лицо. Я был здесь, но я был и там тоже, завороженный и
в то же время испуганный бесконечным разнообразием жизни.
Миртл поставила себе кресло рядом со мной, и вместе с теплым дыханием
на меня вдруг полился рассказ о ее первой встрече с Томом.
- Мы сидели в вагоне друг против друга, на боковых местах у выхода,
которые всегда занимают в последнюю очередь. Я ехала в Нью-Йорк к сестре и
должна была у нее ночевать. Том был во фраке, в лаковых туфлях, я просто
глаз не могла от него отвести, но как только встречусь с ним взглядом,
сейчас же делаю вид, будто рассматриваю рекламный плакат у него над
головой. Когда стали выходить из вагона, он очутился рядом со мной и так
прижался крахмальной грудью к моему плечу, что я пригрозила позвать
полицейского, да он мне, конечно, не поверил. Я была сама не своя, - когда
он меня подсаживал в машину, я даже не очень-то разбирала, такси это или
вагон метро. А в голове одна мысль: "Живешь ведь только раз, только раз".
Она оглянулась на миссис Мак-Ки, и вся комната зазвенела ее деланным
смехом.
- Ах, моя милая, - воскликнула она. - Я вам подарю это платье, когда
совсем перестану его носить. Завтра я куплю себе новое. Нужно мне
составить список всех дел, которые я должна сделать завтра. Массаж, потом