"Ф.Скотт Фицджеральд. Люди и ветер" - читать интересную книгу автора

- ...Успели остановить поезд как раз вовремя. Все пассажиры выскочили
из вагонов и помогли оттащить с рельсов упавшие столбы...
- Где же Джефф?
- А он говорит: давайте спустимся в погреб. А я говорю: у нас нет
погреба.
- ...Вы говорите пять секунд? По-моему, прошло не менее пяти минут.
Кто-то сообщил Форресту, что Джина и Роуз тоже видели здесь с младшими
детьми. Он был около их дома, но, увидев, что дом цел, поторопился
проехать мимо. Им, Джаннеям, повезло - его собственный дом тоже оказался
за пределами торнадо...
Неожиданно зажглось электричество, и доктор увидел, как люди собираются
у палаток Красного Креста в ожидании горячего кофе, и тут же почувствовал,
насколько устал.
- Вам бы лучше пойти отдохнуть, - сказал молодой врач. - Я заменю вас.
Мне помогут две сестры.
- Да-да, да-да... Я только закончу с этим.
Раненых эвакуировали на поездах в другие города тотчас же после того,
как их раны были обработаны и забинтованы, а на их место сразу же
поступали новые. У него осталось всего двое, и первым из них оказался
Пинки Джанней. Доктор приложил стетоскоп к его сердцу. Оно билось слабо.
То, что Пинки выжил во время катастрофы, само по себе было чудом. Каким
образом он попал сюда? Кто его нашел и доставил? Все это было необъяснимо.
Доктор обнаружил несколько ушибов, два пальца были сломаны, грязь набилась
а уши - это происходило со всеми пострадавшими, - но только и всего.
Доктор задумался, но стоило ему закрыть глаза, как тотчас же перед ним
возник образ Мэри Деккер, она уходила, оставляла его одного. Доктор
поспешно открыл глаза. Нечто привычно-профессиональное, не имеющее ничего
общего с его чувствами, его болью и обидой, уже вступило в действие, и он
был не в силах это остановить. Он вытянул руки перед собой, они слегка
дрожали.
- Черт бы вас побрал! - пробормотал он.
Выйдя из комнаты и пройдя по длинному коридору в укромный уголок,
доктор вытащил свою фляжку с остатками кукурузной водки и выпил.
Вернувшись, он продезинфицировал инструменты, подозвал сестру и со
скальпелем в руке опустился на колено у головы племянника.



3

Два дня спустя доктор медленно ехал по пустынной разоренной долине.
Проследить путь Дьявола было не так уж трудно. Он гнался семимильными
шагами по всей долине, вырывая с корнем целые рощи, попадавшиеся ему на
пути, иногда он, подобно горожанину, шел по мощеной части дороги, если ему
было по пути с этой дорогой, а затем сворачивал с нее и мчался дальше,
туда, куда ему хотелось. Кое-где следы Дьявола видны были и на полях
хлопка, который вдруг буйно расцвел за эти две отчаянные ночи. На самом
деле этот хлопок был выворочен из сотен подушек, матрацев, одеял и
возвращен к месту своего рождение.
Проезжая мимо церкви, доктор остановился и сосчитал свежие бурые