"Ф.Скотт Фицджеральд. Первое мая" - читать интересную книгу автора

Это он отверг самым решительным образом.
- Тогда бери шляпу, и пошли отсюда, - предложила она.
Гордон стоял в нерешительности, и она вдруг подошла к нему и обвила
руками его шею.
- Пойдем со мной, Гордон, - понизив голос почти до шепота, сказала она.
- Поедем в "Девинриз", выпьем, а потом ко мне.
- Я не могу, Джул.
- Можешь, - сказала она настойчиво.
- Я болен, вдребезги болен.
- Тем более тебе нечего делать на этом балу.
Гордон все еще колебался; он поглядел вокруг, словно ища спасения, но
уже чувствуя, что сдается. Тогда она порывисто притянула его к себе, и ее
мягкие влажные губы прильнули к его губам.
- Ладно, - глухо проговорил он. - Сейчас возьму шляпу.



8

Когда Эдит ступила на тротуар, улица, утопавшая в прозрачной синеве
майской ночи, была пустынна. Витрины огромных магазинов померкли, и
казалось, что все дневное великолепие погребено, словно в склепе, за
тяжелой железной броней спущенных на двери жалюзи. Поглядев в сторону
Сорок второй улицы, Эдит увидела мерцающее марево огней ночных ресторанов.
Над Шестой авеню с грохотом промчался поезд надземной железной дороги. Он
пересек улицу между двумя тусклыми цепочками электрических фонарей и
исчез, огненной полосой прочертив мрак. На Сорок четвертой улице было
совсем тихо.
Плотнее запахнувшись в манто, Эдит перебежала через улицу и в испуге
шарахнулась в сторону, услыхав над ухом хриплый шепот какого-то одинокого
прохожего:
- Куда спешишь, малютка?
Ей вспомнилось, как в детстве она убежала ночью в одной пижаме на
улицу, и откуда-то из глубины таинственно-большого темного двора на нее
залаяла собака.
Через минуту она уже была у цели - возле двухэтажного ветхого здания на
Сорок четвертой улице, в одном из верхних окон которого с облегчением
увидела огонек. На улице было достаточно светло, чтобы разобрать надпись
на вывеске рядом с окном: "Нью-йоркский призыв". Эдит вошла в темный
вестибюль и почти сразу разыскала в глубине лестницу.
Затем она очутилась в длинной комнате с низким потолком, заставленной
столами и заваленной подшивками газет. В комнате было всего двое. Они
сидели в противоположных концах комнаты и писали что-то при свете
настольных ламп. У каждого был надвинут на лоб зеленый защитный козырек.
На секунду Эдит в нерешительности остановилась в дверях, и тут оба
мужчины одновременно обернулись к ней, и в одном из них она узнала своего
брата.
- Смотрите-ка, Эдит! - Он быстро встал и с удивленным видом направился
к ней, снимая на ходу козырек. Это был высокий, худой брюнет в очках с
очень толстыми стеклами. Взгляд у него был испытующий, но какой-то