"Ян Флеминг. Доктор Но" - читать интересную книгу авторастрадания женщины при родах или мужчины - при почечных коликах. Слава
Богу, человеческое тело невероятно выносливо. Но не заблуждайтесь, ваш агент действительно испытал адские мучения. Конечно, у него ничего не сломано, но если быть точным... - Ладно, ладно, - с целомудренной стыдливостью проговорил М.. Что бы там ни было, Бонд совершил ошибку и, естественно, за это поплатился. И не сэру Джеймсу Молони учить М., как руководить своими агентами. Ему показалось, что в голосе знаменитого врача звучал легкий упрек... - Кстати, сэр Джеймс, вы когда-нибудь слышали о некоем докторе Питере Стейнкроне? - Нет, не доводилось. - Это американский медик. Он недавно опубликовал работу о сопротивляемости человеческого организма. Среди всего прочего я обнаружил там список частей тела, без которых человек теоретически может обойтись. Я его переписал дословно. Зачитываю: желчный пузырь, селезенка, миндалины, аппендикс, одно из двух легких, одна почка, две пятых крови, две пятых печени, большая часть желудка, 1 м 25 см кишечника и половина мозга. Что вы на это скажете? - Я удивляюсь, - ответил сэр Джеймс ледяным тоном, - что ваш автор не включил в список обе ноги и обе руки. По-моему, все это чушь. Но куда вы клоните и что пытаетесь доказать? - Просто подтверждаю, что наш приятель легко отделался. На самом деле, - продолжил он как можно более твердо, - у меня не было намерений поручать ему какое-либо сложное дело. Напротив, я хочу предложить ему поездку на указывает на то, что они скрылись вместе. Но мне нужны доказательства. Теперь убедились - не слишком трудная задача. - В таком случае, я не возражаю, - сказал сэр Джеймс. - Не подумайте, что я суюсь не в свое дело, но человеческая смелость имеет свои пределы. Я знаю, парни, которыми вы руководите, не из слабаков. Но не думаю, что вам будет приятно увидеть, как кто-то из них сломается. Тот, о котором мы говорим, силен и вынослив. Я уверен, он еще долго проработает для вас. Но вспомните, что Моран говорит о бесстрашии. - Не помню. - Он говорит, что бесстрашие, как капитал - чем больше расходуешь, тем меньше остается. А наш приятель транжирит этот капитал, начиная с войны. Подумайте об этом. Он еще настоящий боец, но всему есть предел. - Правильно, - отрезал М., решив на этом завершить обсуждение. - Я посылаю его на Ямайку погреться на солнышке. Не волнуйтесь. Кстати, вы выяснили, чем его отравила эта русская? - Вчера я получил результаты анализа, - сказал сэр Джеймс, тоже весьма довольный переменой темы. У старины М. характер капризней, чем погода. Сумел ли он правильно понять? - На это у нас ушло три месяца. По части ядов русским можно доверять. Они обязательно придумают такой составчик, о котором никто и не слыхивал. На этот раз речь шла о фугу. Научное название - Тетродоксин. Его выделяют из молок одной японской рыбы. Сами японцы часто используют его при самоубийствах. Этот состав по своему действию немного напоминает яд |
|
|