"Линн Флевелинг. Близнец тряпичной куклы ("Тамирская триада" #1)" - читать интересную книгу автора

- Они еще опомнятся, дорогой мой малыш, - шептала Нари, когда ребенок
доверчиво засыпал у нее на руках. - Как же им не полюбить такого милого,
такого прелестного сыночка?

Если Тобин процветал, то его мать все глубже погружалась во тьму
безумия. Лихорадка прошла, но подниматься с постели Ариани не хотела. Она
по-прежнему не прикасалась к своему живому ребенку, а на мужа и брата, когда
тот приходил ее проведать, не желала даже смотреть.
Князь Риус был на грани отчаяния. Он часами сидел рядом с молодой
женой, терпеливо вынося ее молчание, и приводил к ней самых умелых дризидов
из храма Далны, однако целители никакой телесной болезни обнаружить не
могли.
На двенадцатый день после родов, впрочем, появились признаки
выздоровления. Войдя в комнату принцессы, Нари нашла ее в кресле у камина с
недоделанной куклой в руках. Вокруг валялись куски муслина, комки шерсти для
набивки, мотки шелка.
К вечеру новая кукла была готова - фигурка мальчика, не имеющего рта.
На следующий день появилась еще одна, точно такая же, потом - еще и еще.
Ариани не заботилась о том, чтобы одеть кукол, как только бывал сделан
последний стежок, она отбрасывала куклу и бралась за следующую. К концу
недели на каминной полке сидело уже полдюжины фигурок.
- У тебя замечательно получается, дорогая, - сказал жене Риус,
по-прежнему каждый вечер проводивший в ее комнате, - но только почему ты не
заканчиваешь их лица?
- Так они не будут плакать, - прошипела Ариани. Игла ее так и летала,
пришивая руку к набитому шерстью туловищу. - Плач доводит меня до безумия!
Нари отвела глаза, чтобы не смутить князя: никто не должен был видеть
его слез. Это был первый раз после родов, когда Ариани заговорила с ним.
Впрочем, перемена, казалось, воодушевила Риуса. В тот же день он послал
за капитаном Фарином и начал распоряжаться приготовлениями к пиру, который
должен был состояться после представления сына царю.

Ариани никому не рассказывала о преследующих ее кошмарах. Да и с кем
могла она поделиться? Ее собственная кормилица Лачи, преданная и доверенная,
была давно отослана прочь, ее сменила эта надоедливая Нари. Риус сказал
жене, что Нари - родственница Айи, и от этого Ариани возненавидела ту еще
сильнее. Ее супруг, волшебники, эта женщина - все они ее предали. Когда
принцесса вспоминала о той ужасной ночи, ей виделся круг склоненных над ней
лиц - и все они были безжалостными. Ариани чувствовала к ним отвращение.
Слабость и горе давили Ариани, как гора шерстяных одеял, а разум ее
плавал в сером тумане. Дневной свет и ночная тьма играли с ней в непонятную
игру, она никогда не знала, открывая глаза, чего ожидать, не знала даже,
бодрствует ли она или все еще спит.
Иногда Ариани казалось, что та ужасная повитуха, которую приводила с
собой Айя, вернулась, но потом она решила, что маленькую темноволосую
женщину у своей постели каждую ночь она видит во сне или в видении. Женщина
каждый раз появлялась в окружении колеблющихся отблесков света, безмолвно
произносила какие-то слова и грязным пальцем указывала Ариани на еду и
питье. Эта беззвучная пантомима продолжалась много дней, и в конце концов
Ариани к ней привыкла. Она даже стала понимать шепот женщины, и то, что она