"Кен Фоллет. Игольное ушко " - читать интересную книгу автора Да как же я раньше не догадалась? Дэвид пытается доказать, что он
сильный. Что же, она тоже сможет быть сильной, просто обязана остановить крушение жизни - своей и близких, должна сохранить семью. Ведь Дэвид до этой проклятой аварии был хорошим, добрым, любящим, нежным - она должна научиться ждать... терпеливо ждать каждый день и каждую ночь, пока он борется за себя, за то, чтобы его считали полноценным мужчиной, а не калекой. Можно найти и новые надежды, открыть для себя что-то такое, ради чего стоит жить. Ведь нашли же другие женщины силы перенести тяжелые утраты - гибель родных и близких, разрушенные жилища, долгую разлуку с мужьями... Люси подняла маленький плоский камень, со всей силой швырнула его в море. Она не видела и не слышала, как он упал, может, он до сих пор летает, подобно спутнику на земной орбите. А потом громко, во весь голос Люси крикнула морю: - Я тоже могу быть сильной. М-о-г-у! Затем она повернулась и начала подниматься наверх, к дому - пора было кормить Джо. 6 Здание очень походило на особняк. Во всяком случае, это был большой огороженный дом, стоящий в маленьком уютном городке Вольдорф чуть севернее Гамбурга. На первый взгляд, дом вполне мог принадлежать какому-нибудь владельцу рудника, удачливому коммерсанту или промышленнику. Однако на самом деле особняк принадлежал Абверу. Своей судьбой дом был обязан погоде - нет, не здесь, в Вольдорфе, а за оставляли надежд на постоянную устойчивую радиосвязь с Британией. Впрочем, дом выглядел как особняк только внешне. Внизу, в подвалах, размещались два бетонных убежища и аппаратура на сумму в несколько миллионов марок. Электронную систему проверял и запускал в действие майор Вернер Траутманн, а он был мастером своего дела. В каждом из убежищ находилось двадцать маленьких звукоизолированных кабин, где сидели операторы, прослушивающие эфир. "Слухачи" запросто могли узнать и отличить агента на связи "по почерку" - по тому, как он отбивал свое сообщение; так отличают знакомый почерк матери на конверте. Принимающая аппаратура была не только качественной, но и компактной. Трансмиттеры, или, иначе, передатчики, легко умещались в маленьких чемоданах. Это была специальная разработка фирмы "Телефункен" по заказу адмирала Канариса, шефа Абвера. Этой ночью самолеты летали мало, эфир был относительно чистым, без помех, поэтому все надеялись, что, если Игла выйдет на связь, его легко можно будет обнаружить. Наконец в наушниках запищали привычные звуки, полетели в эфир сигналы... Сообщение принял старый опытный оператор. Он немедленно отбил агенту подтверждение о приеме, быстро расшифровал кодограмму, уничтожил листок блокнота с записями, взял трубку телефона спецсвязи для доклада руководству. После разговора по прямой линии связи со штаб-квартирой Абвера в центре Гамбурга оператор вышел покурить. Он предложил сигарету своему молодому коллеге из соседней кабины, тот согласился составить компанию, и они вдвоем стояли, дымили, прислонившись к стене. |
|
|