"Сесил Скотт Форестер. Рука судьбы" - читать интересную книгу автора

Флетчер числился среди корабельных придурков - система насильственной
вербовки поставляла на корабли значительный процент подобных рекрутов - и
ему ничего не стоило взорвать фрегат. Всю дорогу от бака до юта воображением
Хорнблауэра владела картинка Флетчера, замершего в крюйт-камере с кресалом и
огнивом в руках.
- Ну, мистер Хорнблауэр? - встретил его капитан.
- Я обещал им прощение содеянного, сэр, и мораторий на наказания в
течение недели.
Хорнблауэр старался говорить нарочито формальным тоном - ему не стоило
объяснять, какой опасности он сейчас подвергается.
- Что вы обещали им? - взревел Кортни. - Повторите-ка, сэр.
Хорнблауэр повторил.
- Да сохранит господь мою душу! Прощение и неприкосновенность для
бунтовщиков! Мистер Хорнблауэр, я отказываюсь вас понимать!
- Я дал слово, сэр, - с жаром возразил Хорнблауэр. - А соответственно,
и ваше. На кону моя честь, сэр, и стоит ли вам объяснять, что это для меня
значит.
- Неужели, мистер Хорнблауэр? Неужели? - прищурив глаза, капитан цедил
слова сквозь зубы. - Не стоит мне объяснять, что я должен думать об офицере,
вверяющем свою честь мятежникам. Надеюсь, что это будет первый и последний
случай. Впрочем, сомневаюсь - вы всегда славились своей симпатией к
преступникам.

Неделя перемирия стала для Хорнблауэра настоящей пыткой. Он прекрасно
знал, чем ответит команда на действия, которые сочтет нарушением договора.
Если Кортни не выполнит свои обязательства, не предаст прошлое забвению, а
напротив, жестоко накажет эти полтора десятка мятежников, последствия будут
ужасными.
Хорнблауэр допускал возможность всеобщего бунта и резни, как это
случилось на "Гермионе", когда команда убила капитана Пиггота и офицеров и
сдала корабль испанцам. Кортни был из того же теста, что и Пиггот - скотина
и подлец. Стоит ли удивляться: из двухсот тысяч человек, призванных войной
на службу, всегда найдется несколько негодяев, сумевших пробиться наверх.
Хорнблауэр горько сетовал на обстоятельства, делавшие для
адмиралтейства практически невозможными выявление и замену такой вот скотины
за сотни миль от берега; на судьбу, отдавшую его самого на милость подобного
типа; и еще его снедало чувство сожаления, когда он смотрел, как способные
стать образцом фрегат и команда обречены влачить столь жалкое существование.

Это случилось в ночь с шестого на седьмой день. "Маргерита" рассекала
волны Бискайского залива, озаренные полной луной, когда впередсмотрящий
заметил темный силуэт, едва различимый на фоне моря. Какой-то корабль
пытался прорвать блокаду Ферроля, которую неустанно осуществлял фрегат.
Кортни вызвали на палубу, и он стал вглядываться в темноту через свою ночную
подзорную трубу.
- Это "Кастилия", - заявил он. - Она уже шесть недель как готова к
выходу в море. Восемнадцать орудий с каждого борта, как сообщил голландский
"купец". Свистать всех наверх, бить тревогу.
Расхаживая по палубе, Кортни потирал руки от удовольствия. У скотов
есть шансы сделать карьеру в Королевском флоте, зато у трусов - никаких.