"Кейт Форсит. Пруд Двух Лун ("Ведьмы Эйлианана" #2) " - читать интересную книгу автора Мегэн была очень рада услышать ее слова, ибо они показывали, что
девушка, по крайней мере время от времени, ее слушала, но решительно сказала: - Не трогай парня, Изолт, это нехорошо. На него наложили действительно ужасное заклятие и он очень зол на колдунью. Ему и так сейчас нелегко. Изолт открыла было рот, чтобы возразить, но вспыхнула и ничего не сказала, вспомнив ту хандру, которую у него вызвал ее вчерашний вопрос. Жизнь с этими южанами сделала меня грубой и высокомерной, подумала она. Задавать вопросы без позволения! Когда Бачи, наконец, снова появился на поляне, его кудри слиплись от пота, на обнаженной груди и плечах живого места не было от царапин. Мегэн поманила его к себе, и ее морщинистое лицо было необычайно добрым. - Послушай, Лахлан, мальчик мой, у меня тут для тебя килт и плед моего отца. И его сан-до и спорран. Я берегла их долгое время. Тебе нужна одежда, не можешь же ты идти по стране в старых штанах Изабо. Они тебе малы! Бачи жадно схватил одежду, его топазовые глаза сверкали, хандру точно рукой сняло. - Смотрите, на спорране герб Мак-Кьюиннов и на броши, которой закалывают плед, тоже. - Он повернул брошь, чтобы лучше ее разглядеть, и Изолт увидела эмблему - олень в прыжке с короной на ветвистых рогах. - Я не видел оленя, вставшего на дыбы, с тех пор, как был ребенком. - Его голос неожиданно сел. - А милый старый плед - мой отец никогда не носил ничего другого. - Только не мой, - Мегэн погладила плед, свисавший с ее плеч. Глядя на его пышные складки, сколотые брошью с огромным изумрудом, нетрудно было - Кто был твой отец, Мегэн? - спросил Бачи, поглаживая темно-зеленый бархат куртки. - Мне кажется, я никогда не знал точно степень нашего родства. Я просто помню, что ты всегда была рядом, когда я был ребенком. - Да, я на самом деле всегда была рядом. Я была рядом, когда твой отец был младенцем, и твой дед, и прадед тоже. На самом деле, столько твоих предков играло у меня на коленях, что я почти всех их уже забыла. Ты мой правнучатый племянник - так будет наиболее правильно, если опустить примерно десять "пра". В голосе Мегэн прозвучала такая ирония, что ни Бачи, ни Изолт так и не поняли, серьезно она говорит или шутит. Она улыбнулась и покрутила драгоценный камень у себя на груди. - Моим отцом был сам Белочубый, - гордо сказал она. - Я его старшая дочь, а Мэйред Прекрасная, которая получила Лодестар после него, была моей младшей сестрой. - Но Эйдан Белочубый умер четыреста лет назад! - Нет, всего лишь триста пятьдесят девять. Он дожил до очень преклонных лет, мой дайаден, хотя и оставил престол, когда ему исполнилось семьдесят, решив, что пора дать шанс и дочерям. Мэйред получила Лодестар, а я - Ключ Шабаша в один и тот же год, в семьсот тридцать четвертом. Я никогда не забуду этот год. - Но это значит, что тебе должно быть... - Бачи попытался в уме подсчитать ее возраст, но сбился. - Напомни мне дать тебе несколько уроков математики, - сухо сказала Мегэн. - Мне четыреста двадцать семь лет, хотя спрашивать об этом было не |
|
|