"Сюзанна Форстер. Приходи в полночь " - читать интересную книгу автора

слишком большого числа фильмов с участием Джейн Расселл, и более молодого
мужчину с бронзовым загаром и мускулистой шеей. Хотя ни один из них не
смотрел на Ли, их явно заинтересовала небольшая драма по соседству.
- Доусон, ты меня не слушаешь, - едва слышно, но с нажимом упрекнула
жениха Ли. - Я тебе уже сказала, что не хочу браться за это дело. Я сказала
"нет", Доусон. Нет! Ты Должен считаться с этим.
- Я считаюсь, Ли. Ладно, если не хочешь тестировать его, я найду
кого-нибудь другого, одного из этих психиатров, кого в нашей конторе годами
держат на подхвате.
Ли улыбнулась, довольная, но все еще оставаясь начеку. Она обожала
Доусона, но недавно поняла, что у него очень много общего с ее матерью. Они
оба люди, которые любят покомандовать и умеют навязать свою волю с таким
искусством, что вы даже не замечаете, как вами "управляют". Они редко
сдаются и почти всегда получают то, чего хотят. Несколько лет назад Ли с
матерью достигли нелегкого перемирия, и ей не хотелось снова отвоевывать
свою независимость. Поэтому, когда ее жених капитулировал, она почувствовала
некоторое облегчение. Возможно, это значит, что ей не придется выходить
замуж за свою мать.
Метрдотель появился снова и склонился над соседним столиком, чтобы
принять заказ у новой пары. У Ли было искушение посоветовать им воздержаться
от змеи под красным соусом. Но она беспокоилась напрасно.
- Утка по-индейски для обоих, - сказал мужчина с бронзовым загаром. - И
не забудьте овощи.
- У меня никогда не было никого, похожего на него. Секс был просто
сверхъестественным.
Нахмурившись, Ли оторвалась от журнальной статьи, которую читала, крутя
педали своего велосипеда-тренажера. Работал телевизор, и потрясающая
рыжеволосая женщина давала интервью в пятичасовых новостях. Ли отчаянно
пыталась сосредоточиться на статье. Это было ключевое исследование для ее
книги, анализ агрессивных фантазий подростков-мальчиков, но книга не могла
состязаться со сверхъестественным сексом. По-видимому, рыжая пела дифирамбы
своему бывшему другу.
Заинтригованная, Ли смахнула со лба влажные волосы и стала
прислушиваться сквозь позвякивание и постукивание колес велосипеда.
- - Разумеется, я не верю, что он кого-то убил, - настаивала женщина. -
Он во многом порочный мужчина - в хорошем смысле, если хотите знать мое
мнение, а вы, конечно, хотите, иначе не стали бы со мной беседовать. Но он
не убийца. Готова дать голову на отсечение.
Ли вытерла пот со лба. Она чувствовала, как в ней все замирает,
появляется ощущение полного спокойствия, которое охватывало ее, когда
просыпалось воображение. Она так много занималась созданием теста,
ставившего науку выше субъективных мнений, что давно отказалась доверять
голосу интуиции. Но что-то вдруг заставило этот голос заговорить. И причиной
была эта рыжеволосая женщина.
- Вы когда-нибудь его боялись? - спросил журналист-мужчина, поднося
микрофон к блестящим, персикового цвета губам женщины.
- О, всегда! - Ее голубые глаза искрились смехом.
- Почему? Что он делал?
- Дар этого человека - от Бога. Если бы я от него не сбежала, то
взорвалась бы от экстаза. - Она подмигнула, словно говоря, что все это было