"Уильям Р.Форстен. Сигнал сбора ("Затерянный полк" #1) " - читать интересную книгу автора

Рядовой, стоявший на леере, указывал на берег. Подходя к нему, Эндрю
пытался вспомнить имя мальчика. Это и в самом деле был мальчик, его рост не
дотягивал и до пяти с половиной футов. Рыжеволосый веснушчатый парень, с
чьего лица не сходила бесхитростная улыбка, он выглядел просто ребенком.
Эндрю не переставал удивляться, почему вербовщик не отправил его домой.
Впрочем, у вербовщиков одна забота - набрать побольше пушечного мяса,
остальное их не интересует. Вдруг он вспомнил его имя.
- Что там такое, Готорн?
Винсент вытаращился на него, пораженный тем обстоятельством, что
полковник знает его имя. Это был еще один урок, полученный Эндрю от Ганса, -
знать их всех по именам, пусть даже слишком часто это знание в конце концов
оборачивалось болью.
Юноша все еще молча смотрел на него.
- Не робей, сынок. Что там такое?
- О, простите, сэр. Сэр, посмотрите туда, где проход между дюнами, в
нескольких сотнях ярдов выше по берегу. Похоже, это всадник.
Эндрю заслонил ладонью глаза от солнца и посмотрел в направлении,
указанном мальчиком.
Очень большая лошадь. Может быть, клайдсдейльской породы.
- Странно, полковник, кажется, у него в руках пика или копье.
Эндрю поискал взглядом Тобиаса, чтобы одолжить у него подзорную трубу,
но капитан все еще не вышел из трюма.
- Сынок, ты знаешь, где моя каюта?
- Так точно, сэр.
- Тогда сбегай туда побыстрей, там стоит один-единственный сундук. На
крышке написано мое имя. Внутри найдешь полевой бинокль. Да, еще принеси
саблю. Одна нога здесь, другая там!
- Есть, сэр!
Явно потрясенный важностью возложенной на него задачи, Винсент спрыгнул
с леера и помчался в каюту Эндрю.
Эндрю перегнулся через леер и, продолжая прикрывать глаза от солнца
рукой, постарался получше разглядеть одинокого всадника.
- Только не шевелись, черт бы тебя побрал, - прошептал он. - Оставайся
на месте.
- Что-то заметили, полковник?
Эндрю обернулся и увидел Пэта О'Дональда. Он указал на одинокого
всадника.
- Как ваши люди перенесли шторм? - осведомился Эндрю, дожидаясь
возвращения Винсента.
- С людьми-то все нормально, а вот лошади...- вздохнул О'Дональд. - У
нас были лошади для двух пушек и для ящика со снарядами - все остальное было
отправлено на другом корабле. Большинство из них или уже мертвы, или их
придется пристрелить. Я проверил вашего коня, сэр,- с ним все в порядке.
Судя по голосу, майор с трудом сдерживал слезы, что немало поразило
Эндрю, достаточно наслышанного о его характере.
- Ваш полевой бинокль, сэр, - воскликнул Готорн, запыхавшись после
стремительного бега.
Эндрю поднял бинокль к глазам и сфокусировал его.
- Разрази меня гром,- прошептал он.
Всадник определенно не принадлежал к армии южан. У него была длинная