"Алан дин Фостер. Звезда сироты (Флинкс #3)" - читать интересную книгу автора

- Здорово, малыш, - прогремел Сморчок Симм - этот великан был не
способен разговаривать иначе, чем криком. - Как жизнь, и что ты слышал о
Малайке?
Флинкс сел на один из табуретов, выстроившихся рядом с изогнутой
стойкой, заказал пиво со специями для себя и чашку соленых крендельков для
Пипа. Летучий змей грациозно соскользнул с плеча Флинкса и проделал свой
путь к деревянной чашке с трапециевидной выпечкой. Это действие было
замечено сидевшей поблизости парой пучеглазых отталкивающих типов, которые
быстренько покинули свои места и ретировались к самым удаленным кабинкам.
- У меня довольно давно не было никаких контактов с Малайкой, Симм. Я
слышал, что он занимается бизнесом где-то за пределами нашей системы.
Богатый друг-коммерсант Флинкса дал ему возможность покончить с
представлениями своего личного цирка одного актера, снабдив его
существенной суммой за помощь в исследовании тар-айимской планеты Кранг.
Много денег ушло на устройство Мамаши Мастифф, приемной матери Флинкса, в
хорошо обеспеченной товарами лавке в одном из лучших рыночных округов
Драллара. Ворча на свою капризность, старуха вызволила Флинкса еще
ребенком с невольничьего ряда и вырастила его. Она была единственной
когда-либо известной ему родней. Она все еще ворчала, но с любовью.
- Фактически, - продолжал он, потягивая поперченный отвар, - Малайка
хотел, чтобы я отправился с ним. Но хотя я и уважаю этого старого
гедониста, у него в конечном итоге возникнет идея облачить меня в
накрахмаленный костюм, зачесать мне волосы назад и выработать хорошую
дикцию. - Флинкс заметно содрогнулся. - Я не смогу этого вынести. Скорей
уж я вернусь к жонглерству и играм в отгадки со зрителями. А что насчет
тебя, о отец неотесанных мужиков? Я слышал, что муниципальные войска снова
досаждали тебе.
Хозяин бара оперся своей, два с половиной метра ростом, почти
двухсоткилограммовой тушей на амортизирующую стойку из дерева и пластика,
которая протестующе затрещала:
- Рыночный уполномоченный явно воспринял как личное оскорбление, что
я выкинул первую группу чиновных добродеев, присланных им закрыть мое
заведение. Может быть, мне не следовало ломать их фургон. Теперь они
пытаются действовать хитрее. Только на этой неделе у меня побывал один,
утверждавший, что он своими глазами видел, как я подавал определенные
галлюциногенные напитки лицам, не достигшим совершеннолетия.
- Ты явно заслужил, чтобы тебя вздернули за твои крайности, - с
псевдосерьезным видом заметил Флинкс. Он тоже считался по закону слишком
юным для многого, что подавал ему Симм.
- Так или иначе, - продолжал великан, - этот чертов сын вылетает из
задней кабинки, машет своей муниципальной карточкой умиротворителя и
пытается сказать мне, что я арестован. Он, мол, намерен забрать меня, и
мне лучше всего спокойно отправиться с ним. - Сморчок Симм сокрушенно
качал массивной головой, пока Флинкс сделал несколько больших глотков.
- И что же ты сделал? - Флинкс слизнул жидкость с уголков рта.
- Я действительно не хотел больше никаких неприятностей и уж конечно
не еще одного обвинения в нападении. Я подумал, что намекающая
демонстрация умеренно физического характера действенно убедит этого
господина изменить свое мнение. Она убедила, и он тихо удалился. - Симм
показал на опустевшую теперь кружку Флинкса: - Еще налить?