"Алан дин Фостер. Светлячки" - читать интересную книгу автора


Алан Дин ФОСТЕР

СВЕТЛЯЧКИ




Уэллсу было, конечно, жалко терять колесо. Но в сражении с ухабистой
дорогой победила, как всегда, дорога, и теперь одна четвертая ходовой
части машины в виде бесполезного резинового бублика жарилась на солнце у
старой заправочной станции компании "Шеврон". Худощавый молодой человек в
джинсах, смазочном масле и прыщах крутил камеру в баке с водой. Солнце уже
клонилось к западной границе Нью-Мексико, и в его косых лучах смазка на
руках механика отливала темным блеском.
- Она вся порвана, мистер. Это не просто прокол. Видите?
Уэллс заметил цепочку воздушных пузырьков, бегущую из опущенной в
воду камеры.
- Вижу. И что мне теперь делать?
Механик выпрямился.
Когда Уэллс добрался до станции, он сразу ощутил искреннее дружеское
участие - в таких маленьких городках это для автомехаников, пожалуй,
типично. Во всяком случае, никаких сомнений в его честности у Уэллса не
возникало: через дыру в камере без труда могла бы пролезть крыса.
"Однако жарко здесь, черт побери, - подумалось Уэллсу. - Даже в пять
вечера".
- Завтра я привезу вам новую из Карризозо, - обнадежил его молодой
человек. - Я бы и сегодня съездил, но уже скоро закрывать, а я сегодня
остался один. Мистер Ордуэй уехал в Санта-Фе навестить сестру.
- Выходит, мне придется здесь заночевать...
Платить за буксировку аж до Карризозо получилось бы слишком дорого,
да и пойди найди еще в пятницу вечером кого-нибудь, кто согласится ехать в
такую даль, а потом обратно.
Уэллс посмотрел в сторону городка - всего-то несколько десятков домов
да магазины. Их очертания еще дрожали в прогретом за день воздухе, но
солнце - неумолимый враг - слава Богу, уже опускалось, скрываясь за
обломанными зубьями кряжа Мальпаис.
- В городе есть мотель?
- Да, сэр, - механик обернулся, смущенно вытирая руки тряпкой, на
которой было больше масла, чем у него на ладонях, и указал на север. -
Пройдите по шоссе один квартал... Это короткий квартал, - добавил он,
припомнив, очевидно, городское произношение Уэллса. - Потом повернете на
Бистрит направо, и через два квартала будет "Мескальеро". Рядом кафе с
таким же названием.
- Это хорошее кафе?
- Это единственное кафе. Хотя примерно в миле к югу есть еще ресторан
"Стакис", и если вам не лень...
- Спасибо. Видимо, я остановлюсь в "Мескальеро". - Уэллс скорчил
физиономию и пнул злосчастную шину ногой. - Завтра мне во сколько
заглянуть?