"Гэлен Фоули. Надменный лорд " - читать интересную книгу автора

открыв дверцу, начал рыться в бумагах.
Чувствуя нестерпимую боль, все еще не веря в случившееся, Джейсон
подумал: "Неужели пришел мой последний час? О Господи, что теперь будет с
Мирандой?" Джейсону было поручено защищать интересы девочки.
После внезапной смерти Ричарда, отправляясь на войну, он перевел деньги
на имя Миранды, но фактически остался опекуном и распорядителем. И теперь
девушке грозила страшная опасность. Ведь если Алджернон выстрелил в родного
брата, то ему ничего не стоило отделаться и от незаконнорожденной
племянницы. А он, Джейсон, лежа на полу в луже крови, уже не в силах
помешать ему...
- А вот они где... - пробормотал виконт. - Миранда Фицхьюберт. О
Господи... Джейсон, что же ты натворил? Какое несчастье...
Майор заметил, что башмаки брата приблизились к нему, но теперь он едва
мог расслышать его голос, словно голос этот доносился откуда-то издалека.
- Тебе не следовало класть деньги на ее имя, Джейсон, - продолжал
виконт. - Как же мне теперь их получить? Видишь, что ты натворил? Теперь мне
придется, устранить и нашу племянницу.
- Нет! - прохрипел майор, но Алджернон уже направился к столу.
Джейсон видел, как по полу растекается огромное кровавое пятно... Он
прекрасно понимал, что его жизнь вот-вот оборвется, и единственным для него
утешением была мысль о том, что он до самого последнего вздоха защищал
Миранду, то есть вел себя как мужчина и воин.
Деймиен Найт, граф Уинтерли, позаботится о ней... Туман уже заволакивал
его сознание, но Джейсон, сделав над собой усилие, обратился с мольбой к
товарищу по оружию. Майор знал, что не ошибся в выборе, ведь Деймиен Найт
был истинным героем.
Об этом человеке знали многие - знали не только о его подвигах на
войне, но и о том, что он всегда готов вступиться за слабых, невинных, за
тех, кто незаслуженно подвергается преследованиям. Да, Джейсон не ошибся в
выборе, ибо Деймиен Найт, подобно рыцарям былых времен, был честен,
бескорыстен и чист душою. Джейсон просил его позаботиться о Миранде, потому
что знал: друг не подведет. И действительно, граф Уинтерли лучше любого
другого подходил для роли ангела-хранителя...
Лужа крови на полу с каждым мгновением увеличивалась, и сознание
Джейсона угасало. Да, ему оставалось уповать лишь на друга, ибо сам он уже
ничем не мог помочь Миранде. Почувствовав, что тело его сковывает
смертельный холод, майор закрыл глаза.
- Джейсон... - раздался голос брата. Алджернон еще что-то сказал, но
Джейсон уже не слышал его.
"Берегись его, Найт, - думал умирающий. - Только трус по-настоящему
опасен". В следующее мгновение майор Джейсон Шербрук погрузился во тьму.
Война исковеркала его жизнь, изуродовала душу и тело, но теперь его мучения
наконец-то закончились.
Он навсегда покинул этот мир.

Глава 1

Беркшир

Деймиен Найт прицелился, размахнулся и, обрушив топор на полено,