"Кейт Фокс. Наблюдая за англичанами " - читать интересную книгу автора

убеждение, особенно среди мужской половины населения страны, что мужчины за
разговорами "решают мировые проблемы", а женщины просто сплетничают на
кухне. Я беседовала на тему сплетен с отдельными людьми и целыми группами
англичан и выявила следующее: большинство мужчин изначально утверждали, что
они не сплетничают; женщины, напротив, охотно признавали, что сплетничают. В
ходе дальнейших расспросов выяснилось, что это отличие скорее вопрос
семантики, а не практики: то, что женщины с готовностью называли
"сплетнями", мужчины характеризовали как "обмен информацией".
Совершенно очевидно, что англичане-мужчины считают сплетни позорным
занятием и придерживаются неписаного правила: даже если вы сплетничаете, это
следует называть как-то иначе. И что, пожалуй, еще более важно: ваша
болтовня не должна звучать как сплетни. В ходе исследования на тему сплетен
я установила, что женщины и мужчины и впрямь обмениваются сплетнями
по-разному: как оказалось, женские сплетни и в самом деле звучат как
сплетни. Определяющими являются три фактора: интонация, детальность и
ответная реакция.

Правило интонации

Все англичанки, которых я интервьюировала, согласились, что при обмене
сплетнями уместен определенный тон. Эмоциональная, быстрая речь, иногда
театральный шепот, но голос при этом должен быть всегда оживленный. "Обмен
сплетнями начинается примерно так [пронзительным возбужденным тоном]: "Ой,
представляешь! Знаешь, да?" или "Ой, ты только послушай (быстрым настойчивым
театральным шепотом)! Представляешь, что я узнала?"" - объяснила мне одна
женщина. Другая сказала: "Голос у вас должен быть такой, будто вы сообщаете
нечто скандальное и поразительное, даже если это не так. Вы говорите: "Ты
только никому ни слова. Представляешь..." - даже если ваша новость - вовсе
не секрет".
Многие женщины недовольно отмечают, что мужчинам не удается найти
надлежащий тон, и они пересказывают сплетни сухим невыразительным голосом,
как обычную информацию. "И не скажешь, что это сплетня", - фыркнула одна
женщина. Разумеется, именно такого впечатления мужчины и добиваются.

Правило деталей

Женщины также подчеркивают важность деталей при обмене сплетнями и
ругают за бестолковость мужчин, утверждая, что те "никогда не знают
подробностей". "Мужчины просто не указывают, что она сказала это, а он
сказал то, - заявила мне одна женщина. - А что ж хорошего, если не знаешь,
кто что конкретно сказал?" Другая заметила: "Женщины больше склонны к
домысливанию... Они станут рассуждать, почему кто-то сделал то-то и то-то,
разберут всю ситуацию по косточкам". Для женщин такой тщательный анализ
возможных мотивов и причин, при котором проливается свет на все связанные с
данной ситуацией факты, - важный элемент процесса обмена сплетнями, равно
как и подробное обсуждение возможных последствий. Мужчины-англичане считают,
что подобный "разбор по косточкам" - утомительное, ненужное и, конечно же,
не мужское занятие.

Правило ответной реакции