"Кейт Фокс. Наблюдая за англичанами " - читать интересную книгу автора

самобытности", сформулированных в других главах, в частности правила
смущения (большинство английских комедий, по сути, о смущении). Английская
комедия, что ожидаемо, подчиняется правилам английского юмора и также играет
важную социальную роль в их распространении и закреплении в сознании
общества. Почти во всех лучших английских комедиях мы смеемся сами над
собой.
Я не утверждаю, что английская комедия во всех отношениях лучше, чем
произведения этого жанра у других народов, но тот факт, что мы не отводим
юмору отдельное "время и место", что англичане мыслят категориями юмора,
означает, что английским писателям, художникам и артистам комического жанра
приходится очень стараться, чтобы заставить нас смеяться. Они должны
создавать нечто превосходящее тот юмор, который присутствует во всех
аспектах наших повседневных взаимоотношений. Если у англичан "хорошее
чувство юмора", это не значит, что нас легко рассмешить. Напротив: наше
тонкое, отточенное чувство юмора и пропитанная иронией культура являются
залогом того, что вызвать у нас смех гораздо труднее, чем у большинсгва
других народов. Способствует ли это как-то престижу английской комедии?
Может, да, может, нет. Но это определенно способствует появлению
огромнейшего количества комедийных произведений - хороших, плохих и
посредственных. Если англичане не смеются, то вовсе не потому, что у нас
мало плодовитых юмористов.
Я говорю это с искренней симпатией, ведь, если честно, та антропология,
которой я занимаюсь, недалеко отстоит от эстрадного разговорного жанра - по
крайней мере, от таких номеров, в которых содержится много шуток,
начинающихся словами: "А вы замечали, что люди всегда?.." Лучшие эстрадные
комики вслед за этим непременно высказывают в лаконичной остроумной форме
тонкое наблюдение относительно поведения людей и социальных отношений в
обществе. Социологи вроде меня очень стараются делать то же самое, но между
нами и комиками есть разница: последние должны попасть в самую точку. Если
их наблюдения звучат "неправдоподобно" или "не задевают чувств", публика не
станет смеяться, а если подобное случается часто, они не заработают себе на
жизнь. Социологи же могут годами нести полную чушь и при этом исправно
платить по закладным. Но лучшие из социологов порой почти не уступают
эстрадным комикам в проницательности и остроумии.

ЮМОР И КЛАССЫ

В других главах данной книги я подробно рассматриваю классовые различия
в контексте применения и соблюдения определенных правил, но в этой главе,
как вы, возможно, заметили, о классах нет ни слова. Это потому, что
"руководящий принцип" английского юмора - бесклассовость. Табу на излишнюю
серьезность, правила английской иронии, преуменьшения и самоуничижения
укоренились во всех слоях общества. Нет такого правила общественного
поведения, которое действовало бы повсеместно, но правилам английского юмора
подчиняются (пусть и неосознанно) все англичане без исключения. Любое их
нарушение - в какой бы классовой среде это ни происходило - мгновенно
замечается, подвергается порицанию и осмеянию.
Однако, несмотря на то что правила английского юмора имеют бесклассовую
природу, повседневный английский юмор тесно связан с классовыми проблемами.
Впрочем, это неудивительно, ведь мы, англичане, помешаны на классовости и