"Кейт Фокс. Наблюдая за англичанами " - читать интересную книгу автораопубликован на сайте ИЦСП: www.sirc.org. Работа весьма скромная, несмотря на
ее громкое название. На мой взгляд, мобильные телефоны - это современный аналог садового за бора или деревенской живой изгороди. В нашем скоростном современном мире заметно снизился количественно и качественно уровень общения в этой единой социальной сети. Многие из нас лишены удовольствия поболтать о том о сем с соседями, подойдя к садовому забору. Мы постоянно находимся в дороге, добираясь либо из дома на работу, либо с работы домой, и большую часть времени проводим среди незнакомых людей в поездах и автобусах или в одиночестве в собственных автомобилях. Эти факторы особенно проблематичны для англичан, поскольку мы более замкнуты и социально заторможены, чем представители других культур; мы не вступаем в контакт с незнакомыми людьми, не очень быстро и нелегко заводим новых друзей. Проводная телефонная связь позволяет нам контактировать друг с другом, но не обеспечивает того peгулярного, непринужденного, спонтанного общения, характерного для небольших сообществ, какими большинство из нас жили до промышленной революции. Мобильные телефоны - и особенно возможность посылать дешевые короткие сообщения - вернули нам ощущение общности и взаимосвязи. Мобильные телефоны - противоядие от одиночества и стрессов современной городской жизни, "социальный якорь спасения" в мире отчуждения и равнодушия. Вообразите типичный короткий деревенский разговор "через садовую ограду": "Hi, how're you doing?" - "Fine, just off to the shops. Oh, how's your mum?" - "Much better, thanks". - "Oh, good, give her my love. See you мама?" -"Спасибо, гораздо лучше". - "Рада это слышать. Передавай ей привет. Пока"). Если убрать большинство гласных из этих фраз и остальные буквы записать "языком текстового сообщения" (HOW R U? С U L8ER), то получится типичное SMS-co-общение: сказано немного - дружеское приветствие, кое-какие новости, - но личностная взаимосвязь установлена, людям напомнили, что они не одиноки. До обретения возможности посылать и получать текстовые сообщения, используя мобильные телефоны, многие из нас были вынуждены жить без этой, казалось бы, пустяковой, но важной с психологической и социальной точек зрения формы общения. Однако эта новая форма общения требует и нового свода неписаных правил, и в процессе выработки этих новых правил возникают определенные трения и противоречия. Особенно много споров по поводу того, какие типы разговоров можно вести с помощью SMS-сообщений. Заигрывания, флирт допустимы, даже поощряются, но некоторые женщины жалуются, что для мужчин SMS-сообщения - способ уклониться от настоящего разговора. Разрыв отношений путем SMS-сообщений расценивается как трусость. Это абсолютно неприемлемо, хотя данное правило еще не стало непреложной нормой, которой следуют все без исключения. Я надеюсь найти деньги на проведение полноценного исследования на тему этикета общения по мобильному телефону, которое включало бы мониторинг всех связанных с этим формирующихся правил, превращающихся в неписаные законы. Возможно, в будущих изданиях книги "Наблюдая за англичанами" уже будут опубликованы новые данные о процессе формирования и выработки правил этикета общения по мобильному телефону. А сейчас я надеюсь, что выявление общих |
|
|