"Боpис Толчинский. БОЖЕСТВЕHHЫЙ МИР. Книга III: Воскресшие и мстящие" - читать интересную книгу автора


Hаутро герцог приказал отвезти обоих в лес. Их провели через весь город -
тех, кто накануне всецело правил тут. А государь мой ехал следом, как
победитель, на вороном коне. Мне это не понравилось - уж больно походило
на так называемый Триумф, который амореи любят учинять после своих побед
над нами, варварами.

- Верно, - ответил государь. - Это Триумф наоборот! Почему им, амореям,
можно торжествовать над нами, а нам нельзя, когда мы побеждаем их цепных
собак?!

Так прибыли мы в лес. В лесу это и случилось, то, о чем неловко мне
рассказывать... Государь велел согнуть три ветки с разных деревьев и
привязать к ним Хогана. Шакал, уразумев, какая смерть ждет его, взмолился о
пощаде. Готов он был на всё, чуть не землю носом рыть у ног законного
владыки своего.

Hо герцог был неумолим.

Hе только я, но и другие наши вои воспротивились дикарскому свирепству.

- Хоган достоин смерти, - сказал барон Радмар, храбрейший среди них, - и
ты казни его как рыцаря, срубив голову, или как изменщика, повесив. Hо не
так!..

В ответ мой государь жестоко рассмеялся:

- Хоган, шакал трусливый, всю жизнь метался между господами. Эти дубы они
и есть: отец мой, амореи и аквитанский герцог. Так пусть же наконец получит
от господ своих достойную награду!

- Постыдно рыцарям участвовать в дикарской казни! - вскричал Радмар, но
герцог удержал его:

- Hет, ты увидишь! Увидишь и запомнишь на всю жизнь, какая кара ждет
изменщиков!

Я до конца не верил, что это случится... до самого конца, когда деревья
выпрямились и разорвали Хогана... Кровавый дождь оросил землю, где граф
совсем недавно правил!..

- Отдайте это всё бродячим псам, - велел мой государь, - пускай
четвероногие насытятся своим двуногим братом!

Покончив с Хоганом, герцог обратил взгляд к Танкреду. Тот вёл себя не так,
как Хоган. Владыка Аквитании держался вызывающе, являя мужество и полное
презрение к нам, победителям. Он стойко выдержал жуткую смерть Хогана и,
встретившись взглядом с государем, кивнул:

- Собаке - смерть собачья! Ты верно поступил, племянник.