"Randall Frier "Thank you, Morpheus..."" - читать интересную книгу автора

-- Мы пойдем через город, Веселый Ледоруб. Ты будешь свободен,
но не считай, что сможешь убежать от нас. Мы найдем тебя везде.

Вот уж чему никогда не поверю. Мне определенно везет.

-- Конечно,-- соглашаюсь я.-- А вы объясните мне, зачем
пленять мирного гражданина и везти его на рудник?

-- Позже.

Не могу разобрать, кто из них говорит, хотя голос похож на
тот, что я слышал глубокой ночью, двое суток назад. Только теперь
соображаю, что черные люди все-таки не немы - они говорят со мной
на моем родном языке. А с самим собой тот, кого я слышал, говорил
на языке южных воинов. Удивительно. Я так давно покинул родной
край, что вряд ли во мне можно узнать его жителя.

-- Насколько долга дорога до Рейт-харга? -- спрашиваю, хотя
вовсе не собираюсь оставаться с черными далее Кельта Гард.

"И где, кстати, остальные пленники?"

-- Горная цепь Скиталь,-- голос доносит до меня весь путь,
который нам предстоит преодолеть.

Это же добрые сотни километров!

-- Но пешком наш путь продлится много дней! -- пытаюсь
возражать я, но меня не слушают - кандалы спадают с моих рук и
ног и мы движемся к городу, причем черные люди окружают меня,
опасаясь, что мне придет в голову сбежать. Наверное они правы.

Мы поднимаемся по пологому склону, отделяющему город от порта
залива Медуз, и входим через главные ворот, вливаясь в разнолицую
толпу. Гигантские ворота украшены символом двух городов - двумя
лентами, перевивающими друг друга подобно змеям. Две зеленые
ленты. Символ всеобщего благополучия на вольных землях.

-- А где остальные шестеро?

Мы как раз минуем стражей ворот и попадем на широкую улицу,
которая ведет к центральной площади Кельта Гард, разветвляясь на
улицы поменьше. На прощание я подмигиваю стражам, которые
подозрительно смотрят на моих конвоиров. Но они наверняка
привыкли видеть самую разнообразную публику и мы движемся дальше.

-- Они уже в дороге к руднику, Ледоруб. Помолчи.

Почему бы нам было не пойти вместе? Этот вопрос оставляю при
себе, мне же лучше и так - меньше следящих за мной красных глаз.