"Дик Фрэнсис. Предварительный заезд" - читать интересную книгу автора - А шприц, помилуй Бог, зачем шприц?
- Это последний рубеж обороны. Если адреналин не поможет, придется взяться за него. - Ты серьезно? - Нет, - ответил я, хотя, возможно, следовало сказать "да". Пра- вильного ответа я никогда не знал сам. - Почему такая паника из-за легкого кашля? - Эмма окинула взглядом устрашающую выставку приспособлений жизнеобеспечения с превосходством чело- века, от природы щедро одаренного здоровьем. - Мрачные предчувствия, - заявил я. - Положи-ка все это на место. Она так тщательно укладывала лекарства, что я рассмеялся. - Знаешь, - задумчиво сказала Эмма, - ведь все эти снадобья от ас- тмы, не от бронхита. - Когда я заболеваю бронхитом, у меня начинается астма. - И так далее? Я отрицательно помотают головой и спросил в свою очередь: - Как насчет того, чтобы отправиться в кровать? - В воскресенье, в полчетвертого дня, да еще с инвалидом? - Мы справимся. - Тогда ладно, - согласилась Эмма, и все было великолепно, причем я ни разу не кашлянул и не высморкался. На следующий день Руперт Хьюдж-Беккет в своем лондонском офисе вручил мне билет на самолет, визу, гостиничную броню и список с именами и адреса- ми. Он должен был отдать мне еще коечто. - А как насчет ответов на мои вопросы? - Почему? - Материалы все еще... э-э... в руках следователей. Он старательно прятал от меня глаза, изучая свои руки с точно таким же интересом, как когда-то в моей гостиной. Он должен был уже знать на них каждый волосок, каждую морщинку и жилку. - Вы, наверно, хотите сказать, что даже не начинали работу? - недо- верчиво спросил я. - Вы должны были получить мое письмо самое позднее в прошлый четверг. Шесть дней тому назад. - Вот ваши фотографии. Но вы же понимаете, что... э-э... были неко- торые... трудности в том, чтобы в такой короткий срок оформить визу. - Какой смысл в визе, если у меня нет информации? А разве вы не мог- ли одновременно добыть и то и другое? - Мы думали... э-э... факс. В посольстве. Мы сможем выслать вам све- дения, как только получим их. - А я буду непрерывно бегать вокруг и смотреть, не влетел ли в фор- точку почтовый голубь? Хьюдж-Беккет строго улыбнулся, не разжимая неподвижных губ. - Вы можете позвонить, - указал он. - Телефон есть в этой бумаге. - Он чуть откинулся в своем роскошном кресле и посмотрел честным взглядом на свою руку, словно рассчитывал увидеть, что линия жизни на ладони за пос- ледние полминуты успела полностью изменить конфигурацию. - Мы, конечно, поговорили с врачом, который оказывал помощь Гансу Крамеру. - И что? - подбодрил я его, так как он явно собирался поставить здесь точку. |
|
|