"Дик Фрэнсис. Твердая рука" - читать интересную книгу автора - Дело не в деньгах, - откликнулся я. - Поймите, я не смогу проследить за
Три-Нитро так, чтобы об этом не узнал Джордж. Это невозможно. - Ты можешь это сделать. Я уверена, что тебе удастся. Ты и раньше делал то, от чего другие отказывались. Я должна была прийти. Я не могла это выдержать. И Джордж не мог... по крайней мере, не три года подряд. Три-Нитро обязан выиграть. А тебе нужно убедиться, что ничего не произойдет. Попытайся. Ну, пожалуйста. Она вдруг задрожала сильнее прежнего и, казалось, была близка к истерике. Мне захотелось ее успокоить, однако я вовсе не собирался ей подчиняться. - Ладно, Розмари. Я попытаюсь что-нибудь сделать, - пообещал я. - Он обязан победить, - повторила она. - Не вижу причин, почему бы нет, - примирительно проговорил я. Она безошибочно уловила в моих интонациях скепсис, бессознательное желание отнестись к ее требованию как к прихоти взбалмошной женщины. Я и сам услышал эти нюансы и догадался по ее взгляду, что она их почувствовала. - Господи, зачем я к тебе явилась? Только время потеряла, - с горечью воскликнула она и встала. - От всех мужчин никакого толку. У вас в мозгах застой. - Вы не правы. Я же сказал, что попытаюсь. Она со злобной усмешкой произнесла "да", и я понял, что Розмари сейчас взорвется и устроит скандал. И не ошибся. Она швырнула в меня пустой бокал, я не успел его подхватить, он упал рядом со столиком и разбился. Розмари опустила глаза на сверкающие осколки и немного успокоилась. - Прости, - буркнула она. - Не имеет значения. - Забудем об этом. - Мне пора идти. Я все-таки должна посмотреть этот фильм. А не то Джордж спросит- - Она надела плащ и стремительно двинулась к выходу, дрожа от волнения. - Мне незачем было сюда приходить. Но я подумала... - Розмари, - уныло произнес я. - Поверьте мне. Я слов на ветер не бросаю. - Никто не знает, в чем тут суть. Я проследовал за ней в холл, чувствуя, как глубоко она расстроена. Ее отчаяние словно было разлито в воздухе. Розмари взяла черный парик со столика в прихожей и спрятала под него свои каштановые волосы. Ее движения были угловаты, порывисты. Розмари ненавидела себя и меня, этот визит вызывал у нее отвращение. Она не привыкла лгать Джорджу, и разговор со мной показался ей теперь каким-то нелепым диким капризом. Она с ненужной ожесточенностью подкрасила губы яркой помадой, торопливо завязала шарф и вытащила из сумки темные очки. - Я переоделась в уборной на станции метро, - пояснила она. - Все это так возмутительно. Я не хочу, чтобы кто-нибудь увидел, как я выхожу отсюда. Ведь что-то происходит. Я это знаю. И Джордж напуган... Она стояла у двери, ожидая, чтобы я ей открыл. Эта тонкая, элегантная дама выглядела сейчас откровенно отталкивающей. Я подумал, что ни одна женщина не станет уродовать себя без крайней необходимости, и ощутил к ней какое-то странное уважение. Я ничего не сделал, чтобы облегчить ее страдания, и не испытал удовольствия, поняв их причину. Ведь я слишком долго видел ее совсем в ином положении. Ей не нужно было особенно контролировать и сдерживать себя, а я с шестнадцати лет привык исполнять ее просьбы и угадывать желания. Если бы я дал ей возможность выплакаться, говорил бы с ней тепло и дружески, а может |
|
|