"Дик Фрэнсис. Охота на лошадей" - читать интересную книгу автора

этом незнакомцу, и, пока я старался выговорить хоть слово, Теллер, не
приходя в сознание, придушенно закашлял и открыл глаза. В его легких еще
оставалась вода. Незнакомец снова положил его на траву. Когда лодыжки
американца стукнулись о землю, сознание вернулось к нему, хотя он и не
понимал еще, что чуть не утонул и что теперь все заняты его спасением. Между
кашлем и стоном Теллер проговорил:
- Господи... - Затем он снова потерял сознание.
Другая пара сильных рук подняла меня и поставила рядом с американцем. Я
опустился возле него на колени и, тревожно прислушиваясь к булькающему в
горле дыханию, нащупал сбоку на голове маленькую шишку.
- Перекатите его на другую сторону, - сказал я. - Осторожно, чтобы он
не подавился собственным языком.
Мы перевернули Теллера на другой бок, и его дыхание тотчас стало легче.
Но я не позволил поднять его и нести к шлюзу. При любой травме от движения и
неумелой транспортировки больному становится хуже. А Теллер и так уже
слишком много перемещался. Незнакомец согласился со мной и отправился за
врачом.
По гудронной дорожке к нам спешил смотритель шлюза, сопровождаемый
Киблом и его семьей. У всех лица побледнели от потрясения, Линни плакала.
- Слава богу! - воскликнул Кибл, наклоняясь ко мне. - Оба целы. - В его
голосе прозвучало больше удивления, чем облегчения.
- У него травма, - покачал я головой.
- Тяжелая?
- Не знаю... Он ударился о створ.
- Мы не видели, где вы его миновали.
- Они, должно быть, проплыли под водой, - объяснил смотритель. - Через
какие-то ворота. Мы иногда открываем их, то есть поднимаем затвор вверх, как
подъемное окно. Сегодня мы подняли двое ворот на пару футов от дна, потому
что река после дождя стала очень полноводной.
- Да, под водой, - кивнул я.
Дэйв Теллер снова задыхался, кашлял, выхаркивал грязь из легких и
постепенно приходил в себя. Каждый вдох вызывал у него конвульсии.
- Нога, - сказал Кибл. - Но крови нет... Он мог сломать ногу?
Я объяснил, что одного удара о створ хватило бы для перелома, а нас
швыряло непрестанно.
- Мы ничем не можем ему помочь. - Кибл огорченно смотрел на американца.
Толпа вокруг нас не расходилась, слышался шепот сочувствия и
любопытства - такое происшествие! Люди не спускали глаз с Теллера, слушая
его кашель и наблюдая, как он скрюченными пальцами хватается за траву.
Бесполезно было просить их разойтись.
- Что случилось с плоскодонкой? - спросил я Кибла.
- Мы вытащили ее на берег. Линни держала канат. Эти ребята были в
шоке. - Кибл поискал их взглядом, но парня и девушки в толпе не было. -
Наверно, они остались по ту сторону шлюза. У девушки началась истерика,
когда вы и Дэйв не вынырнули возле створа. - У Кибла потемнело лицо при
воспоминании о страшном моменте. - Мы на канате подтянули их к берегу перед
шлюзом, а сами быстро прошли ворота, чтобы найти смотрителя шлюза, но он был
уже здесь. - Кибл оглянулся на створ. - Сколько времени вы пробыли под
водой?
- Несколько столетий.