"Дик Фрэнсис. Заезд на выживание" - читать интересную книгу автораразберусь с тобой по полной, подлый маленький ублюдок".
- И как же объясняет это Митчелл? - спросил я. - Что говорит? - Ничего, - ответил Брюс. - Я посоветовал ему пока что молчать. Ну и он просто сидит здесь, весь такой бледный. Похоже, не на шутку напуган. - Ну а лично вам он что-нибудь говорил, приватно? - спросил я. - Бормотал что-то на тему того, что его подставили, - ответил Брюс. По его тону стало ясно, что сам он ни на грош в это не верит. - Хотите, чтоб я и дальше оставался с ним? - Не мне решать, - сказал я. - Стив Митчелл ваш клиент, а не мой. Так что спросите его. - Спрашивал. И он попросил позвонить вам и делать то, что вы скажете. Вот черт, подумал я. Мне никак нельзя встревать в это дело. Во-первых, я слишком много знал о нем с самого начала, что могло привести к предрешенным выводам - еще одна веская причина не вмешиваться. Во-вторых, пострадала бы репутация: как-то не к лицу барристеру слишком часто проигрывать в суде, а тут пахло именно проигрышем. - Знаете, вам лучше остаться, - сказал я. - И напомните мистеру Митчеллу, что защищаете его именно вы, а не я и принимать решения я не вправе. Обвинение ему уже предъявили? - Нет, - ответил он. - Сказали, что собираются продолжить допрос. И еще знаю, они сейчас обыскивают его дом. Прямо так ему и заявили. Полагаю, что после этого у них могут появиться новые вопросы. Согласно британским законам, полиция могла допрашивать подозреваемого только до предъявления ему обвинения. - Когда истекает срок? - спросил я. Полиции, опять же согласно закону, предъявления ему обвинения. По истечении этого срока они должны были или запросить у судьи разрешения продлить срок содержания под стражей, или же отпустить Стива. - Согласно протоколу, арестовали его вчера в восемь пятьдесят три вечера, в участок был доставлен в девять пятьдесят семь, - ответил он. - Запроса на продление содержания под стражей, насколько мне известно, не было. И вряд ли будет. Да и ответы Стива их, похоже, уже мало интересуют. Так что, судя по всему, с предъявлением обвинения медлить не станут. - Сможете побыть с ним до этого? - спросил я. - Только в том случае, если обвинение будет предъявлено до шести, - ответил он. - Сегодня у моей жены день рождения, я обещал пойти с ней в ресторан, и для меня это событие важней всей юридической системы на свете. - В голосе его слышался смех. Что ж, вполне понятно. В спортивной жизни Стив Митчелл мог быть знаменитостью, но для Брюса Лайджена он всего лишь очередной клиент. - Да вы не беспокойтесь. Если не смогу остаться, вызову кого-то другого из нашей фирмы. - Хорошо, - сказал я. - И, пожалуйста, прошу, держите меня в курсе, хоть официально я его и не представляю. - Мне, как и любому другому простому смертному, было интересно, чем обернется это дело об убийстве, особенно если учесть, что я был знаком с жертвой. - Непременно. Если смогу, конечно. И клиент будет не против. Разумеется, он был прав. Конфиденциальность и все такое прочее. Новость об аресте Стива Митчелла занимала первую полосу дневного выпуска "Ивнинг стэн-дард". Я купил газету в киоске, прячась от дождя, когда |
|
|