"Стивен Фрей. Афера" - читать интересную книгу автора

в шею, наклонился и сделал еще один выстрел, на сей раз прямо в сердце.
Пистолет он повернул под таким углом, чтобы пуля не срикошетила в него
самого. Еще несколько мгновений мишень царапала землю пальцами, потом глаза
закатились и руки безвольно упали.
Али поспешно сунул конверт в карман пальто и, поднимаясь, увидел
направленный прямо ему в лицо девятимиллиметровый ствол. Защищаясь, он
попытался было вскинуть собственный пистолет, но у него не было ни единого
шанса. Раздался выстрел. На какое-то мгновение Али ощутил чудовищную боль,
потом его накрыла полная тьма.
Иранец кулем свалился на труп Джереми Кейса. Феникс Грей помешкал,
размышляя, не стоит ли проверить, не теплится ли жизнь в одном или другом,
понял, что в этом нет смысла. Оба - трупы.
Феникс сунул руку в карман ветровки, извлек снимки, сделанные
"Поляроидом", и начал рвать их на мелкие части, роняя обрывки на бездыханные
тела двух мужчин. На снимках была изображена проститутка, то более, то менее
одетая. Грей сделал их два дня назад, в канзасской глубинке, посулив модели
пять тысяч долларов в качестве компенсации. Потом он убил ее и утопил тело в
болоте. О том, чтобы отпустить проститутку с миром, он даже не подумал.
Феникс никогда не оставлял ничего незавершенным.
Нагнувшись, он поднял выпавший из руки иранца двадцать второй, отвинтил
глушитель и положил его в карман ветровки. Пистолет Грей оставил на
мостовой. Глушитель - верный признак того, что работал профессионал, а Грею
это было не нужно. Подойдя к телу другого мужчины, он осторожно зажал
пистолет в его откинутой руке. Джереми Кейс был правшой, и Грей знал это. Он
знал о Джереми Кейсе все.
Двойное убийство из-за женщины. Кое-какие проколы в истории полиция,
наверное, обнаружит, но другого объяснения нет, и в конце концов она
удовлетворится этим. Грей стянул замшевые перчатки, сунул их в карман и
направился к мостовой, где валялся конверт с фотографиями. Поднял его,
стараясь не запачкаться в разбрызганной повсюду крови иранца.
Какое-то время Грей смотрел на него. Али так легко купился на историю с
ревнивцем. А об истинном содержимом конверта, не говоря уж о том, что вообще
стоит на кону, он и понятия не имел. Не знал Али и того, кем была на самом
деле его мишень, и что за старикан заказал убийство, тоже не знал и не
пытался узнать. Киллеры так легковерны и так безмозглы.
Грей завернул за угол химчистки и быстро направился к роще. Все прошло
гладко. Его работу должны оценить.

Глава 3

В больнице остро пахло дезинфекцией. Несколько врачей и сестер, все в
зеленых хирургических перчатках, поспешно толкали перед собой по коридору в
сторону операционной желтую тележку, на которой бессильно распласталась
чья-то фигура. Их головы покрывали тесно облегающие шапочки и, быстро
проходя по коридору и неловко протискиваясь через двойные двери, они то и
дело покрикивали друг на друга. Входя в палату, Дженни вздрогнула. Она
ненавидела больницы. Они слишком напоминали ей недели, когда она смотрела,
как изо дня в день угасает ее мать.
Фэлкон спал на кровати, застеленной стерильным бельем. Голова его была
забинтована, но, даже несмотря на повязку и на то, что он уже неделю лежал в