"Стивен Фрей. Афера" - читать интересную книгу автора

Принстонском медицинском центре, Эндрю казался Дженни живым, подвижным и
неотразимо привлекательным. Приближаясь к постели, она не сводила с него
глаз. К счастью, приклад ружья угодил ему в череп, а не в лицо. Пришлось
наложить двадцать три шва, Фэлкон потерял много крови, но следов от удара не
останется.
Несколько минут Дженни стояла у кровати, прислушиваясь к его дыханию.
Она видела, как Эндрю рухнул от удара, обливаясь кровью. Дело плохо - это
сразу стало ясно. Но она ничем не могла помочь, потому что, расправившись с
Фэлконом, Бернстайн немедленно навел ружье на нее. Несколько секунд,
показавшихся Дженни вечностью, он сверлил ее взглядом. Потом глаза у него
начали закатываться. Поначалу медленно, потом быстрее, наконец зрачки вовсе
исчезли. Никогда еще Дженни не было так страшно. Но страх сменился ужасом,
когда она увидела, как Бернстайн сунул дуло себе в рот и дернул спусковой
крючок. По кабинету, прилипая к стенам и потолку, разлетелись частицы черепа
и серого вещества.
Не обращая внимания на струи крови, хлещущие из головы Бернстайна и
попадающие на нее и помощницу Фроуворта, Дженни поползла к Фэлкону, прикрыла
ладонью зияющую рану и крикнула Мышке, чтобы та срочно звонила в полицию.
Еще несколько мгновений Фэлкон оставался в сознании и осмысленно смотрел на
нее, но говорить не мог. Дженни все крепче и крепче зажимала рану на его
голове. Потом глаза его закрылись. Она думала, что Эндрю умер, но ладони от
головы не отняла и не позволила себе заплакать, пока санитары не перенесли
его в карету "скорой помощи".
Фэлкон открыл глаза.
- Привет! Это кто у нас тут, ангел? - Голос его звучал вполне бодро.
- Вот именно. Вы умерли и попали на небеса. - Дженни повернулась и
отошла к единственному в палате окну.
Фэлкон огляделся.
- Вот как? Честно говоря, небеса я представлял себе несколько иначе.
Может, поговорите с главным ангелом, пусть распорядится, чтобы немного
приперчили блюдо. Для начала хорошо бы хоть бар устроить.
Стало быть, ему лучше.
- Ну ладно, хватит! - Это прозвучало слишком резко, но Дженни ничего не
могла с собой поделать. Не хотелось, чтобы Эндрю заметил, какое она испытала
облегчение. А то еще решит, что стоит только свистнуть...
- Что это с вами? - простонал Фэлкон, с трудом садясь на постели.
- Ничего со мной! И с чего это вы расстонались? Вообще, Эндрю, вам не
кажется, что вы немного переигрываете? То есть не так-то уж вам плохо. -
Дженни раздвинула шторы. На улице была слякоть. Весна нынче поздно пришла на
Восточное побережье. - Вы просто большой ребенок, - продолжала она, - как,
впрочем, и все мужчины. Подумаешь, подзатыльник дали, а он рыдает, стонет и
неделю валяется в больнице.
Фэлкон усмехнулся и, воспользовавшись тем, что Дженни отвернулась,
внимательно посмотрел на нее. После ранения она не оставила его и доехала в
карете "скорой помощи" до больницы. Дежурные сестры попытались в полночь
отправить ее домой, но Дженни заупрямилась и до утра прикладывала к его лицу
влажное полотенце. А потом приходила изо дня в день, зная, что больше
навещать Эндрю некому. Он вяло убеждал Дженни не делать этого, и она кивала,
но на следующее утро вновь появлялась в палате. И Эндрю радовался ее
появлению. Он начинал понимать, что соблазнительные формы - еще далеко не