"Густав Фрейтаг. Инго и Инграбан " - читать интересную книгу автора

увидеть это, но народу моему - никогда. Приведите шестого коня! - громко
крикнул он.
В кругу раздался говор, стоявшие далеко стали протискиваться вперед, а
юноши между тем поспешили поставить коня. Вдруг к Инго подошла княгиня и,
огорченная поражением своего родственника, тихо сказала гостю:
- Подумай, витязь, что стрела охотника легко поражает глухаря, когда,
распустив крылья, он подает свой голос.
Но Инго взглянул на Ирмгарду, которая в радостном ожидании стояла за
спиной своей матери, ласково улыбаясь ему. С зардевшимися щеками он
ответил:
- Не гневайся на меня, княгиня, меня вызывают, я не набивался на
состязание, но неохотно отказывается муж от предложенной ему чести.
Он отошел назад, высоко взлетел вверх и совершил прыжок под радостные
возгласы всего народа. Возвращаясь назад, он не обращал уже внимания на
недовольное лицо княгини и радовался только, что ему удался подвиг и что
щеки Ирмгарды подернулись розовым отливом. Долго еще толпились зрители,
восхваляя отвагу чужеземца, пока состязанию мужей не поставили других
целей. С того момента Инго молча стоял возле начальников, и никто уже не
вызывал его на новое состязание.
Солнце уже склонялось к земле, когда Гильдебранд подошел к князю и
пригласил все общество к столу. В радостном ожидании мужчины последовали
приглашению, они направились ко двору и поднялись по ступеням храмины.
Гильдебранд и кравчий шли впереди и рассаживали гостей по их достоинству и
своему обычаю. Трудная это была работа, потому что каждый желал подобающего
ему места: или за княжьим столом, или вблизи его и скорее по правую, чем по
левую от него сторону. Длинным рядом стояли столы; для почетнейших мужей
были кресла с ручками, для именитых - с высокими спинками, для юношей -
красивые скамейки. Нелегко было угодить каждому, но Гильдебранд разумел
свою должность, и приходилось ему расхваливать места то ради соседей и
близости к женщинам, то ради прекрасного вида на залу. Возле дверей
длинными рядами разместились застольники хозяина; там на почетном месте
сидел Теодульф, а напротив него, на нижнем конце, Инго. Все сидели в
ожидании, как вдруг появился подчаший со слугами, несшими в прекрасных
деревянных чашах приветственный напиток; хозяин встал, выпил за здоровье
гостей и, поднявшись, все осушили чаши. Затем вошел стольник с белым
посохом, а за ним длинными рядами служители, поставившие на стол первую
перемену. Каждый тогда взял свой нож, висевший у него на боку, и бодро
принялся за еду.
Вначале за столами все было тихо, потому что голод не позволял никому
говорить, и только тихо восхваливалось обильное угощение хозяйки. Но
старейшины, сидевшие недалеко от князя, обменивались важными речами,
вспоминали о былых подвигах витязей и восхваляли достоинства своих коней.
Прочие же кушали, охотно внемля словам стариков.
И один благородный муж, сидевший подле князя, громко начал:
- Поистине, нет ничего приятнее для меня, как такое пиршество летом,
когда соотечественники, в воинских доспехах, приветствуют друг друга на
зеленом лугу, когда седовласые мужи вспоминают о старых походах, а
воинственная молодежь доказывает играми своими, что доблестью она увеличит
со временем славу отцов своих. Греет светлое солнце, и улыбается гостям
лицо хозяина. Тучные стада гуляют, и ячменные колосья темнеют под южным