"Никки Френч. На грани" - читать интересную книгу автора

Я открыла рот, но тут в дверь позвонили.
- Минутку, - попросила я.
За дверью я увидела незнакомого мужчину в темно-коричневом вельветовом
костюме и массивных ботинках.
- Я насчет квартиры, - сообщил он. - Это здесь?
- Да, да, - закивала я. - Заходите.
Я повела его вверх по лестнице, из приоткрытой двери слышались голоса.
- У вас, похоже, гости, - заметил он.
- Да, у меня день рождения.


Глава 4

Наконец поток писем иссяк. Первая лавина превратилась в тоненькую
струйку, потом вообще кончилась. Одно время мне даже нравилось получать
столько писем. Я пачками брала их с собой, когда Фред и его друзья
куда-нибудь приглашали меня. Мы садились за столик на тротуаре в Сохо, у
какого-нибудь бара, пили ледяное пиво, передавали друг другу письма и
зачитывали вслух отдельные фразы. Потом у Морриса с Дунканом обязательно
завязывался непостижимый для посторонних разговор, в котором они называли
нас семью гномами, великолепной семеркой или семью смертными грехами, а я
слушала и переговаривалась с Грэмом и Фредом.
- Представляете, люди со всех концов Британии пишут письма на восьми
страницах совершенно незнакомому человеку, ищут адрес в телефонной книге,
покупают марки! Неужели им больше нечем заняться?
- Конечно, нечем, - отозвался Фред, сжимая мое колено. - Ты же идол. Ты
и твой арбуз. Раньше тебя любили только мы, а теперь ты - воплощение мужских
мечтаний. Сильная и прекрасная женщина. Каждому из нас нужна такая, чтобы
умела ходить по трупам на шпильках. - Он наклонился и горячо прошептал мне
на ухо: - И ты только моя.
- Перестань, - одернула я, - уже не смешно.
- Вот ты и стала звездой, - подхватил Грэм. - Лови момент, наслаждайся.
- Господи, неужели нельзя просто посочувствовать мне? Моррис, тебе
нечего сказать в мою защиту?
- Да, скажи нам, Моррис, - закивал Фред. - Что бы ты посоветовал
красавице, стонущей под бременем славы?
И он подался вперед и мягко похлопал Морриса по щеке. Иногда ребята
озадачивали меня, их жесты казались ритуалами экзотической культуры, которую
я не понимала. Они обменивались репликами, а я никак не могла сообразить,
что это - шутка, оскорбление или розыгрыш. Я никогда не знала заранее,
засмеется жертва или разозлится. К примеру, Фред никогда не хвалил Морриса,
но все-таки вел себя с ним, как с лучшим другом. Все умолкли, у меня екнуло
в животе. Сконфуженный всеобщим вниманием, Моррис заморгал и пригладил
волосы. Мне казалось, он делает это умышленно - чтобы подчеркнуть, как
длинна и густа его шевелюра.
- Кто назовет десять фильмов, в которых есть письма? - спросил он.
- Моррис! - вскипела я.
- "Письма незнакомки", - выпалил Грэм.
- "Письма трех женщин", - добавил Дункан.
- "Письмо", - включился Фред.