"Никки Френч. На грани" - читать интересную книгу автора Я открыла рот, но тут в дверь позвонили.
- Минутку, - попросила я. За дверью я увидела незнакомого мужчину в темно-коричневом вельветовом костюме и массивных ботинках. - Я насчет квартиры, - сообщил он. - Это здесь? - Да, да, - закивала я. - Заходите. Я повела его вверх по лестнице, из приоткрытой двери слышались голоса. - У вас, похоже, гости, - заметил он. - Да, у меня день рождения. Глава 4 Наконец поток писем иссяк. Первая лавина превратилась в тоненькую струйку, потом вообще кончилась. Одно время мне даже нравилось получать столько писем. Я пачками брала их с собой, когда Фред и его друзья куда-нибудь приглашали меня. Мы садились за столик на тротуаре в Сохо, у какого-нибудь бара, пили ледяное пиво, передавали друг другу письма и зачитывали вслух отдельные фразы. Потом у Морриса с Дунканом обязательно завязывался непостижимый для посторонних разговор, в котором они называли нас семью гномами, великолепной семеркой или семью смертными грехами, а я слушала и переговаривалась с Грэмом и Фредом. - Представляете, люди со всех концов Британии пишут письма на восьми страницах совершенно незнакомому человеку, ищут адрес в телефонной книге, покупают марки! Неужели им больше нечем заняться? и твой арбуз. Раньше тебя любили только мы, а теперь ты - воплощение мужских мечтаний. Сильная и прекрасная женщина. Каждому из нас нужна такая, чтобы умела ходить по трупам на шпильках. - Он наклонился и горячо прошептал мне на ухо: - И ты только моя. - Перестань, - одернула я, - уже не смешно. - Вот ты и стала звездой, - подхватил Грэм. - Лови момент, наслаждайся. - Господи, неужели нельзя просто посочувствовать мне? Моррис, тебе нечего сказать в мою защиту? - Да, скажи нам, Моррис, - закивал Фред. - Что бы ты посоветовал красавице, стонущей под бременем славы? И он подался вперед и мягко похлопал Морриса по щеке. Иногда ребята озадачивали меня, их жесты казались ритуалами экзотической культуры, которую я не понимала. Они обменивались репликами, а я никак не могла сообразить, что это - шутка, оскорбление или розыгрыш. Я никогда не знала заранее, засмеется жертва или разозлится. К примеру, Фред никогда не хвалил Морриса, но все-таки вел себя с ним, как с лучшим другом. Все умолкли, у меня екнуло в животе. Сконфуженный всеобщим вниманием, Моррис заморгал и пригладил волосы. Мне казалось, он делает это умышленно - чтобы подчеркнуть, как длинна и густа его шевелюра. - Кто назовет десять фильмов, в которых есть письма? - спросил он. - Моррис! - вскипела я. - "Письма незнакомки", - выпалил Грэм. - "Письма трех женщин", - добавил Дункан. - "Письмо", - включился Фред. |
|
|