"Элисон Фрейзер. Стихия страсти" - читать интересную книгу автораотдохнуть и расслабиться... Я уверен, у нас найдется много тем для беседы. А
сейчас... - его улыбка стала мягкой, - такой прекрасный день. Почему бы вам не улизнуть с работы и не прогуляться? Звучало искренне, но Тори совсем смутилась, вспомнив, что не далее как вчера она так и поступила. - Мне нужно закончить работу, - ответила она серьезно. - Но ведь говорят: только для плохого работника работа на первом месте, - сухо заметил он. Тори ощетинилась: - Но не я же еду в субботу в Лондон на деловую встречу. - Разве я сказал, что встреча деловая? - Его черные брови взлетели вверх. Он покачал головой: - Нет, встреча будет сугубо личная. - Извините, - Тори всем своим видом показала, что ей его жизнь неинтересна. Но он продолжал: - Она некоторым образом касается и вас. У меня назначен обед с прощальный обед, - подчеркнул он последнюю фразу. Тори случайно встретилась с ним взглядом и тут же отвернулась, подумав, что не очень-то он с ней церемонится. - Меня вовсе не касаются ваши встречи, мистер Райкарт, - ответила она официальным тоном. - Сейчас, может быть, и не касаются, - он поднялся на ноги, - но кто знает, как все повернется в будущем? - Он снова улыбнулся ей, блеснув прекрасными белыми зубами на загорелом лице. Слишком уж он хорош собой. Тори сделала еще одну попытку расставить все на свои места: - Думаю, мы будем не часто встречаться, мистер Райкарт, ввиду вашего высокого положения, но я постараюсь всегда вести себя по отношению к вам очень корректно. Наконец-то она достигла цели. - Короче говоря, вы даете мне от ворот поворот. Тори сжала кулаки так, что ногти впились в ладони. Этот человек понятия не имеет о приличиях. |
|
|