"Анна Фрейд. Психология Я и защитные механизмы " - читать интересную книгу автора

в ходе аналитической работы.
Перенос . То же самое теоретическое различие между наблюдением Оно , с
одной стороны, и наблюдением Я , с другой, может быть осуществлено, пожалуй,
и для наиболее мощного инструмента в руках аналитика: интерпретации
переноса. Под переносом мы понимаем все те импульсы, переживаемые пациентом
в его отношениях с аналитиком, которые не создаются вновь объективной
аналитической ситуацией, а имеют свои истоки в ранних, - точнее, очень
ранних - связях с объектом, а сейчас лишь оживают под влиянием вынужденного
повторения. Поскольку эти импульсы не возникают вновь, но представляют собой
повторение, они обладают исключительной ценностью как средство получения
информации о прошлых аффективных переживаниях пациента. Мы увидим, что можно
выделить различные типы переноса в зависимости от степени его сложности.
а) Перенос либидозных импульсов . Первый тип переноса очень прост.
Пациент обнаруживает, что его отношения с аналитиком осложняются пылкими
эмоциями, например любовью, ненавистью, ревностью, тревогой, которые не
оправданы фактами реальной ситуации. Сам пациент сопротивляется этим эмоциям
и чувствует стыд, унижение и т.д., когда они проявляются помимо его воли.
Часто нам удается проложить им путь к сознательному выражению, настаивая
лишь на соблюдении основного правила анализа. Дальнейшее исследование
обнаруживает истинный характер этих эмоций - они представляют собой
вторжения Оно . Их источник находится в старых аффективных констелляциях,
таких, как эдипов комплекс и комплекс кастрации, и они становятся понятными
и оправданными, если мы отделим их от ситуации анализа и поместим в
определенную детскую аффективную ситуацию. Поставленные на свое собственное
место, эти эмоции помогают нам заполнить амнестический провал в прошлом
пациента и дают нам новую информацию о его детской инстинктивной и
аффективной жизни. Обычно пациент охотно сотрудничает с нами в ходе
интерпретации, поскольку сам чувствует, что перенесенный аффективный импульс
представляет собой вторгшееся чужеродное тело. Помещая этот импульс на его
место в прошлое, мы тем самым освобождаем пациента в настоящем от импульса,
чуждого его Я , что помогает ему совершить анализ. Следует отметить, что
интерпретация этого первого типа переноса способствует лишь наблюдению Оно .
б) Перенос защиты . Иначе обстоит дело, когда мы переходим ко второму
типу переноса. Навязчивое повторение, преобладающее у пациента в ситуации
анализа, затрагивает не только предшествовавшие импульсы Оно , но также и
предшествовавшие защитные меры против инстинктов. Таким образом, пациент
переносит не только неискаженные детские импульсы Оно , которые подвергаются
вторичной цензуре со стороны взрослого Я , лишь когда они проложили себе
путь к сознательному выражению; он также переносит импульсы Оно во всех тех
искаженных формах, которые они приобрели, когда он был еще ребенком. В
крайнем случае может быть так, что сам инстинктивный импульс вообще не
участвует в переносе; в нем участвует лишь определенная защита, принятая Я
против некоторых позитивных или негативных установок либидо, как, например,
реакция бегства от позитивной фиксации любви при скрытой женской
гомосексуальности или пассивная, мазохистская установка женского типа, на
которую Вильгельм Райх обращал внимание у пациентов-мужчин, чьи отношения с
отцами некогда характеризовались агрессивностью. Я считаю, что мы
несправедливы к нашим пациентам, если описываем такие переносные защитные
реакции, как "камуфляж", или говорим, что пациенты "втирают аналитику очки"
или каким-то иным образом разочаровывают его. И действительно, мы зря будем