"Скотт Фрэнк. Контракт с коротышкой (сценарий) " - читать интересную книгу автора РОННИ. "И что же им увидеть предстоит..."
Он оглядывает офис... старые фотографии... РОННИ. Гарри, какой год на дворе, а? У тебя тут что, машина времени? Я как будто в прошлое попал, в старый добрый Голливуд. Гарри указывает им на два старых кожаных кресла, стоящие перед столом. Чили видит, что Катлетт идет первым. Усаживаясь, он кивает Чили, но тот не обращает внимания. ГАРРИ. Садитесь... вот сюда... Ронни садится и перебрасывает ногу через подлокотник, качает ногой взад вперед, у него будто какой-то моторчик внутри. Он тоже смотрит на Чили. ГАРРИ. Это мой компаньон, Чили Палмер, он будет работать со мной. Гарри уже забыл его инструкции. Чили не верит своим ушам. Лимузинщики кивают Чили, Чили кивает в ответ, пытаясь поймать взгляд Гарри. ГАРРИ. Я хочу, чтобы между нами не было никакого недопонимания. Несмотря на слухи, которые вы, возможно, слышали, ваши инвестиции в "Уродов" остаются в той же целости и сохранности, как в день, когда мы подписали соглашение. Ронни поднимает глаза к потолку. РОННИ. Я слышу, слышу, но где тебя черти носят, мужик? БО КАТЛЕТТ (глядя на Чили). Меня, скорее, интересует, где они его носили. РОННИ. Да, где они тебя носили? Мы что-то давно не получали от тебя никаких известий. Гарри встает сбоку стола, спиной к окну. ГАРРИ. Я уезжал, выбирал места для съемок. Смотрел актеров в Нью-Йорке. спокоен, его локти на подлокотниках кресла, руки сцеплены перед грудью. ГАРРИ. Главное, о чем я хотел вам сказать, это то, что начало съемок "Уродов" слегка откладывается, на пару месяцев. Ронни перестает болтать ногой. РОННИ. На пару месяцев? ГАРРИ. Возможно, и больше. Нам необходимо время для подготовки. РОННИ. Эй, Гарри! Чушь собачья. У нас с тобой соглашение, мужик. ГАРРИ. Мы обязательно будем делать этот фильм. Мне просто нужно сперва сделать другой проект, вот и все. Я обещал это одному человеку много лет назад. Чили качает головой, не веря своим ушам. Ронни выпрямляется в кресле. РОННИ. Я хочу посмотреть твои бухгалтерские книги, Гарри. Покажи мне ее, двойку с пятью нулями, черным по белому, мужик. Я хочу посмотреть твои книги и твои банковские выписки. ЧИЛИ. Эй, Ронни! Посмотри на меня. Бум. Ронни смотрит. Бо Катлетт, кстати, тоже. ЧИЛИ. У тебя есть часть фильма, вот и все. Не часть Гарри. Он сказал тебе, что мы сперва сделаем другой фильм, значит, так оно и будет. РОННИ. Я извиняюсь, но ты еще что за хер? ЧИЛИ. Я тот, кто объясняет тебе, как обстоят дела. Что тебе непонятно? Ронни поворачивается к Бо Катлетту, тот сидит неподвижно, не меняя выражения лица. РОННИ. Кат? Бо Катлетт не спешит, взвешивает ситуацию. Он смотрит на Гарри... |
|
|