"Скотт Фрэнк. Контракт с коротышкой (сценарий) " - читать интересную книгу автора

вернешь... Этот взгляд, он был такой... романтичный".
РЕЖИССЕР. Великолепно, Гарри. Ну, и что это...
ГАРРИ. Она ведь не сказала: "Мне так понравилось, что режиссер мотал
камеру во все стороны, так что меня даже укачало". Она обратила внимание
только на взгляд. Все, что она запомнила, это был взгляд. А почему мы что-то
запоминаем в фильме? Да потому что мы можем это увидеть.
Гарри смотрит парню прямо в глаза...
ГАРРИ. Так что... спускай свою чертову камеру на землю и снимай сцену,
чтобы мы могли видеть, что в ней происходит! Или мне позвать кого-нибудь
старше шестнадцати лет, чтобы он показал тебе, идиоту, как снимать?
Гарри идет по направлению к Чили, замечает его. Чили бросает Гарри
кольцо с ключами.
ЧИЛИ. Твои ключи, Гарри.
ГАРРИ. Какого хрена ты делаешь на моем стуле?

СН. ОФИС ГАРРИ ЗИММА - ВЕЧЕР
Чили подъезжает, выходит из минивэна, видит свет в офисе Гарри.

ВН. КОРРИДОР - ВЕЧЕР
Чили идет по коридору, везде темно, только в конце коридора из-под
двери пробивается свет...

ВН. ОФИС ГАРРИ - ВЕЧЕР
Бо Катлетт, в очках, сидит за столом Гарри, перед ним сценарий. Он
смотрит на Чили, когда тот входит.
БО КАТЛЕТТ. Совсем неплохо, знаешь? Этот "М-р Лавджой". Концовку надо
подправить, но в общем, я понимаю, почему Гарри хочет снять этот фильм.
Чили ничего не говорит, садится в одно из красных кожаных кресел.
БО КАТЛЕТТ. Понимаешь, я сразу понял, что Гарри врет. Он сказал, что
это ерунда, а сам ухватился за сценарий так, что я подумал, придется ему
пальцы сломать, чтобы отнять.
ЧИЛИ. Смешно, я сам только что подумал, не придется ли мне сломать тебе
пальцы, чтобы забрать его у тебя.
Бо Катлетт улыбается, но сценарий не отпускает.
БО КАТЛЕТТ. Я просто объясняю тебе, что я здесь делаю. На случай, если
ты думаешь, что я пришел ограбить Гарри, сорвать со стен весь это хлам.
ЧИЛИ. Я не думаю, что ты грабитель. По крайней мере, судя по твоему
костюму.
Бо Катлетт некоторое время сидит неподвижно, смотрит, как Чили
закуривает...
БО КАТЛЕТТ. Гарри сказал, что ты его компаньон, но что это означает? Я
никогда не слышал твоего имени, не встречал его ни в "Вэрайэти", ни в
"Рипортере"...
ЧИЛИ. Как он и сказал, я его компаньон.
БО КАТЛЕТТ. Ты, должно быть, принес что-то тяжелое в эту сделку.
ЧИЛИ. Это верно, себя.
Бо Катлетт берет лист бумаги со стола...
БО КАТЛЕТТ. Здесь написано, что вы собираетесь договориться с Мартином
Виром, чтобы он сыграл Лавджоя.
ЧИЛИ. Да, собираемся.