"Шэнь Фу. Шесть записок о быстротечной жизни " - читать интересную книгу автораШэнь Фу
Шесть записок о быстротечной жизни Предисловие В 70-х годах прошлого столетия литератору Янь Инь-чуаню попалась на книжном развале в Сучжоу потрепанная рукопись под названием "Шесть записок о быстротечной жизни" ("Фушэи лю цзи"). Заголовок привлек его внимание, напомнив известные строки Ли Бо, самого знаменитого поэта танского Китая: Быстротечная жизнь точно сон. Сколько времени отдадим мы радостям жизни? В 1877 г. Янь Инь-чуань издал рукопись, и с тех пор "Шесть записок" стали фактом литературы. Хотя, согласно названию, рукопись должна бы состоять из шести частей, в руки Янь Инь-чуаня попали только четыре тетради. Предполагают, что две последние части утеряны. В судьбе книги большую роль сыграло ее переиздание в 1924 г. крупнейшим филологом Юй Пин-бо. С этого момента начался период восхищения книгой, как в самом Китае, так и за его пределами, и поиски утраченных глав "Записок". И в 1937 г. действительно появился "Полный текст "Шести записок"". Как следовало из предисловия к книге, этот вариант рукописи был найден неким Ван Цзюнь-цином в 1930 г. Но вскоре Лю Фань в статье "Доказательство подделки утраченных глав рукописи Шэнь Фу "Шесть записок"" убедительно доказал, что изготовленную издателем. Лю Фань указал источники, из которых были взяты тексты, дополнившие "Шесть записок". До сих пор полный текст "Записок" Шэнь Фу не найден и вопрос о том, существовал ли вообще полный текст "Записок", следовательно, остается открытым. Книга Шэнь Фу "Шесть записок о быстротечной жизни" - автобиографическая проза. В истории китайской литературы она занимает особое место. Шэнь Фу создал произведение, выходящее за пределы известных китайских жанров и традиционных методов. Его трудно было отнести к простонародной повествовательной прозе - тунсу сяошо, новелле - чуаньци или средневековой городской повести - хуабэнь. ""Шесть записок о быстротечной жизни" - на редкость странная книга. Боюсь, многие не согласятся отнести ее к разряду романов, к примеру Сунь Кай-ди не включил ее в составленный им "Свод простонародных китайских романов", в чем я вижу еще одно подтверждение своего мнения об этом сочинении. Хотя "Шесть записок" и не роман, еще меньше оснований отнести книгу к дневниковой прозе, "деловым записям" - бицзи" - так писал Нин Юань в книге "Новое слово о прозе". Отметим сразу, что книга Шэнь Фу все-таки тесно соприкасается с литературой бицзи, по крайней мере две ее части - "Приятное безделье" и "Радость странствий" - по сути своей являются как раз разновидностью этого жанра. Кратко об этом жанре. Термин бицзи - широкое понятие. Первоначально он возник как общее наименование для суммы жанров казенных бумаг, имеющих деловой, а не литературный характер. Бицзи - это пограничная литература между официальными жанрами и профессиональной повествовательной прозой на |
|
|