"Асука Фудзимори. Микрокосм, или Теорема Сога " - читать интересную книгу автораключом...
Мощный автомобиль Ивасаки пришлось оставить на дороге. Шофер дремал за баранкой, а сопровождаемый старцем Хитоси пробирался пешком, огибая лужи и рытвины. Прогулка убавила энтузиазма. - Странно, - обратился молодой профессор к своему гиду. - Столица рядом, на другом берегу залива. Удобное расположение, богатая история, священные традиции... И такое запустение! - После пожара люди переселились к северу, в Тиба. Мои тоже туда перебрались. Сейчас все в Тиба: большой вокзал, большие магазины... - И никто не пытался воссоздать храм? - Пытались... Да ведь деньги какие нужны! Ведь не только дома строить придется. Болота осушать, дороги чинить да асфальтировать. Правительство и мэрия палец о палец не ударят. Разве какой богатый человек найдется щедрый, чтобы куча денег да хоть чуть желания... Богатого человека Хитоси долго искать не придется. Но убедить папашу Ивасаки не так просто. Лишь только Хитоси упомянул о своем проекте, как Ивасаки нахмурился. - Ты еще не вошел в семью, а уже требуешь денег. Хорошенькие манеры у нынешних молодых людей! - Это ведь лишь ссуда, вы же знаете, что я ее верну. - Нет, не знаю. Ты даже не имеешь представления о величине этой суммы. Сумма астрономическая! - Но это же уникальная возможность. Сегодня земля там не стоит ничего, а... - Вот-вот, не стоит ничего. Без всяких "а". - Площадь, площадь... А его состояние? Топь да трясина. И вообще, ты обратился не по адресу. Я на отдыхе, простой пенсионер, делами управляет старший сын, прошу к нему. Он тебя примет с почетом, ведь он в курсе, как ты его сестру обработал, ха-ха! - Но я все же обращаюсь к вам. И еще раз подчеркиваю, что речь идет исключительно о займе. - Полным дураком меня считает, наглец. Вот что я тебе предложу, милейший. Разумный компромисс. Ты вносишь половину потребных средств, и фирма тут же вносит вторую половину. И все довольны. - Половину! Но где мне, простому человеку, взять такую сумму? - Половину ты - половину я. Клянусь! Да, чуть не забыл. В следующий раз, когда тебе вздумается покататься на семейном автомобиле, не худо бы разрешения спросить. Мы держим автомобили не для того, чтобы на них раскатывали всякие бездельники. Хитоси заставил себя поклониться и удалился с каменной физиономией, заверив на прощанье папашу Ивасаки, что непременно раздобудет требуемые средства. - Хе-хе, - усмехнулся ему вслед видавший виды и всякого рода нахрапистых нахалов магнат. - Посмотрим, посмотрим. Дело продвигалось к свадьбе. Матери жениха и невесты, подавив взаимную неприязнь, согласовали дату - одно из воскресений апреля седьмого года эры Тайсе, и теперь молились, чтобы этот день не оказался ненастным. Составили список приглашенных. |
|
|