"Эухенио Фуэнтес. В лесной глуши " - читать интересную книгу автора

назад тот чуть не загубил карьеру, когда работал на предыдущем месте в
Кампо-де-Гибралтар. Рикардо слышал эту историю в деталях. Однажды вечером,
после службы, лейтенант пошел на дискотеку пропустить рюмочку-другую. От
стойки бара он увидел, как тощие парни неприметной внешности, хорошо ему
знакомой, по очереди подходят к столику в углу, где сидит тип с очень
молоденькой девушкой. Каждый раз, когда появлялся какой-нибудь парень, тип
вставал и направлялся к туалету, жестом веля клиенту следовать за ним.
Лейтенанту не потребовалось много времени, чтобы догадаться, в чем тут дело.
Он не мог бездействовать, когда рядом шла торговля наркотиками. Он подошел к
столику, представился и вознамерился обыскать этого типа. Тот не возражал и
ничего не сказал о штатском костюме лейтенанта. Только попросил не
обыскивать его тут, перед спутницей, а отвести в участок. Лейтенант
заколебался, но, посмотрев в испуганные глаза молоденькой девушки,
почувствовал неловкость и решил избавить ее от зрелища обыска, проведенного
по всем правилам. Уверенный, что взял парня с поличным, он повел его в
участок, забыв всякую осторожность. Каким-то образом по дороге - то ли
постаралась девушка с испуганным взором, то ли сам тип оказался очень
ловким - торговец избавился от товара, и когда его обыскали в камере, то
ничего не нашли. Лейтенанту пришлось отпустить задержанного без предъявления
обвинения, но в протоколе осталась запись о задержании с подписью этого
парня. Пять дней спустя лейтенанта вызвал капитан из отдела внутренних
расследований, весьма раздраженный злорадной газетной заметкой,
взбудоражившей общественное мнение: лейтенанта обвиняли в незаконном аресте
и плохом обращении с задержанным. Все было против него: он действовал в
частном заведении, не имея судебного постановления, свидетелей преступления
не было, к тому же у задержанного ничего не нашли. Вскоре лейтенанта на
месяц отстранили от службы и лишили жалованья за превышение полномочий.
Потом он обжаловал это решение в суде, в конце концов дело пересмотрели и
наказание отменили, но карьера была испорчена, и ему пришлось сменить место
службы.
Купидо посмотрел на лейтенанта и подумал, сколь многому, наверное,
научила его эта история, прибавила, должно быть, изрядную долю здравого
смысла и заодно цинизма и как ему нужен сейчас хоть какой-нибудь
профессиональный успех, чтобы вернуть авторитет в глазах начальства.
Увидев Рикардо, лейтенант поднялся и, сохраняя дистанцию, как при
фехтовании, протянул через стол руку, а затем жестом предложил сесть.
- Я вас слушаю.
- Меня зовут Рикардо Купидо...
- Это я знаю, - перебил его лейтенант. - Мы не знакомы, но вы
неоднократно пытались разрешить маленькие конфликты, которые здешний народ
желает сохранять в тайне. Как будто в конце концов мы ничего не узнаем, -
добавил он чуть ли не с издевкой в голосе.
- Вчера ко мне пришел человек, Маркос Англада, жених девушки, которую
убили в заповеднике, - сказал Купидо, оставив замечание лейтенанта без
внимания.
- Да, адвокат. Он помог нам опознать труп.
- Он нанял меня искать убийцу, - объяснил Рикардо.
Сыщик боялся, что лейтенанту это не понравится. Гальярдо, вспомнил он
вдруг имя, но увидел, как тот одобрительно кивнул головой, будто убедился в
правильности своих предположений.