"Эухенио Фуэнтес. В лесной глуши " - читать интересную книгу автора

- Вы не видели, не было ли у нее на одежде какого-нибудь украшения?
- Украшения?
- Значка, например.
- Нет, не видела. Ничего такого не припомню.
Детектив заранее боялся услышать именно эти ответы. Он не слишком-то
верил, что разузнает в отеле что-нибудь полезное, но все равно должен был
расспросить их, на всякий случай. Бывало, консьержи и портье сообщали ему
такое, чего он не мог добиться от самих клиентов, плативших ему.
Тео жестом велел девушке вернуться на свое рабочее место.
- Кто тебя нанял?
- Ее жених. Хочет, чтобы я нашел убийцу.
Управляющий поднял брови и тяжело вздохнул:
- Нелегко тебе будет, мне кажется, это дело рук безумца. Я узнал ее,
как только лейтенант показал фотографию. Да и трудно было не узнать, если
хоть раз ее видел. Слишком красивая, чтобы разгуливать здесь в одиночестве.
Но лишь настоящий безумец мог сделать такое. Знаешь, если бы жених не нанял
тебя, то нанял бы я. Это убийство может плохо сказаться на нашем бизнесе, а
он только-только пошел в гору. - Тео обвел рукой окружавшую их красоту.
Купидо понял, из-за чего он с такой готовностью отвечает на вопросы.
Если новость об убийстве в заповеднике доберется до туристических агентств,
отель опустеет и его придется закрыть. Он невольно вспомнил донью Викторию и
слова Алькалино.
- Если мы еще чем-нибудь сможем помочь, не стесняйся, заходи, - добавил
Тео.
- Спасибо.
- Удачи.

Первое, что бросалось в глаза при входе на центральную базу природного
заказника, - это пятнадцатиметровая пожарная башня из бревен, возвышавшаяся
надо всей округой: над крышами домов и кронами деревьев. У ее подножия
располагались навесы для транспорта службы охраны и пожарных
грузовиков-цистерн, склад инструментов и маленькое сооружение, иногда
служившее офисом, потому что администрация заповедника находилась в Бреде.
Немного поодаль виднелся водоем, где вертолеты могли набирать воду в случае
пожара, вертолетная станция, на которой вот уже десять дней не было ни
единого вертолета, и три домика, которые дирекция держала на всякий случай
для своих служащих. Только один из домов был занят - дом Молины, егеря,
которому выпало дежурить в том самом секторе Патерностера в день убийства.
Другие служащие предпочитали жить в Бреде, подальше от этого уединенного
места, пока сезон охоты не был открыт, или хотя бы с понедельника по
четверг, даже несмотря на то, что здесь жилье им предоставлялось бесплатно,
а из Бреды добираться сюда было довольно далеко.
На шум машины из дома вышла женщина с маленьким ребенком на руках.
Другой малыш четырех или пяти лет выглядывал из-за нее, и Купидо подумал,
что он, должно быть, уже ходит в школу. Женщина наблюдала за сыщиком
издалека с нервным любопытством, словно ожидала, что кто-то должен приехать,
но не знала, кто и зачем.
- Я ищу Молину, егеря. Мне сказали, он живет здесь.
- Я его жена. Сейчас он выйдет.
Пока они ждали, Купидо наблюдал за женщиной. Наверное, ей не было и