"Корнелия Функе. Чернильное сердце ("Чернильное сердце" #1) " - читать интересную книгу автора

- За Дремучим Лесом - Белый Свет, а это уже
ни тебя, ни меня не касается. Я там никогда не
был и никогда не буду, и ты там никогда не
будешь, если в тебе есть хоть капелька здравого
смысла.
К. Грэм. Ветер в ивах (перевод И. Токмаковой)

Должно быть, он давно уже стоял возле каменной ограды. Сто и даже
больше раз Мегги ходила по этой стене с закрытыми глазами, чтобы отчетливее
представить себе тигра, который метался у подножия, наблюдая за ней своими
желтыми, как янтарь, глазами.
Теперь там притаился Сажерук. Одного взгляда на него девочке хватило,
чтобы сердце бешено заколотилось. Он вышел из тени так внезапно, что Мо чуть
было его не задавил. На нем был только свитер, поэтому он обхватил себя
руками, чтобы согреться. Его пальто, вероятно, было все еще мокрым, а волосы
уже высохли, и теперь рыжие пряди падали на исполосованное шрамами лицо.
Мо еле слышно выругался, заглушил двигатель и вылез из автобуса.
Сажерук растянул губы в странной улыбке и прислонился к стене.
- Куда же ты собрался, Волшебный Язык? - спросил он. - Мы разве не
договаривались? Однажды ты меня уже обманул, помнишь?
- Ты знаешь, почему я тороплюсь, - ответил Мо. - То же самое было и в
прошлый раз.
Он стоял возле двери автобуса и был очень напряжен, как будто ждал,
когда Сажерук уйдет с дороги.
Но гость вел себя так, словно ничего не замечал.
- Могу я спросить, куда ты направляешься? В последний раз мне пришлось
разыскивать тебя четыре года. Люди Каприкорна чуть было не нашли тебя
раньше.
Когда он поднял глаза на Мегги, она враждебно на него посмотрела.
- Каприкорн на севере, - сказал Мо после недолгой паузы. - Значит, мы
поедем на юг. Если он не разбил свой лагерь где-нибудь еще.
Сажерук посмотрел на дорогу. В выбоинах поблескивала дождевая вода.
- Нет! Он все еще на севере. По крайней мере, так говорят, а если ты
все-таки решил отправиться на юг и не отдавать ему то, что он ищет, тогда и
я туда поеду. Видит Бог, не хочу быть тем, от кого люди Каприкорна узнают
плохие новости. Если бы вы меня подбросили... Я уже готов ехать!
Две сумки, которые он извлек из-за стены, выглядели так, словно уже
дюжину раз объехали с ним вокруг света. Кроме них, у него оказался еще
рюкзак.
Мегги плотно сжала губы.
"Нет, Мо, - подумала она, - мы не возьмем его с собой!" Но достаточно
было лишь взглянуть на отца, чтобы стало ясно: его ответ будет другим.
- Поехали! - сказал Сажерук. - А то, что я скажу людям Каприкорна,
когда они меня схватят?
Он был похож на собаку, которую выгнали на улицу, и хотя Мегги пыталась
разглядеть в нем что-нибудь отталкивающее, ей это не удавалось. Но все равно
она не хотела брать его с собой. Выражение ее лица было тому
доказательством, но ни один из мужчин не обратил на нее внимания.
- Пойми, я не смогу долго скрывать от них, что видел тебя, - продолжал
Сажерук. - И кроме того... - он запнулся, - кроме того, ты виноват передо