"Диана Гэблдон. Чужеземец " - читать интересную книгу автора

командующий, если он поверит, будто я - дама благородного происхождения,
оказавшаяся в стесненных обстоятельствах, то, возможно, его удастся убедить
отправить меня с эскортом обратно в Инвернесс. А уж там я наверняка сумею
улизнуть и в одиночку добарться до Крэйг на Дуна.
Но он может заподозрить неладное, - учитывая, что меня привезут с собой
Маккензи. Однако внешне я ничуть не похожа на уроженку Шотландии, так что не
примет же он меня за шпионку в конце концов. Ведь именно так полагали Каллум
и Дугал, - что я английская шпионка.
Оставалось лишь гадать: что же я могла тут вынюхивать? Какие-нибудь
антипатриотичные действия, вероятно. К примеру, сбор денег в пользу принца
Чарльза-Эдварда Стюарта, юного претендента на престол, вполне мог подходить
под это определение.
Но в таком случае, почему Дугал позволил мне увидеть, как он этим
занимается? Он запросто мог отослать меня подальше на это время, чтобы я
ничего не услышала. Хотя, с другой стороны, все разговоры ведь велись
по-гаэльски...
Может, именно в этом и весь смысл. Я вспомнила, как блеснули у него
глаза, когда он сказал:
- Я думал, ты не говоришь по-гаэльски.
Может, это было испытание, проверка: действительно ли я не понимаю их
языка. Ведь никому бы в голову не пришло засылать в эти края шпиона, не
владеющего местным наречием.
Тем не менее, подслушанный мною разговор между Джейми и Дугалом явно
указывал на то, что Дугал - якобит, а вот Каллум - еще нет.
От всех этих предположений у меня начала гудеть голова, и я вздохнула с
облегчением, когда мы наконец подъехали к большому поселению. Хотя все
кровати тут и делались в расчете на маломерков - да еще таких, которым не
страшны были клопы и блохи - по крайней мере, я была бы рада отдельной
комнате. В деревнях поменьше мне пришлось ночевать в общем зале, в окружении
храпящих, завернутых в пледы мужчин.
Обычно я мгновенно проваливалась в сон, утомленная целым днем,
проведенным в седле, и вечерними разговорами Дугала о политике. Но в первый
вечер в гостинице я полчаса провела без сна, поражаясь тому богатству
звуков, которые способны производить мужские носоглотки. Целое общежитие
медсестер не могло бы с этим сравниться.
Прислушиваясь к этому хору, я невольно подумала, что в госпитале люди
редко храпели по-настоящему. Они тяжело дышали, стонали, иногда даже
всхлипывали во сне. Но никакого сравнения с этой какофонией. Может быть,
больные и раненые просто не в состоянии достаточно для этого расслабиться.
Если сии наблюдения были верны, то мои нынешние спутники все как один
пребывали в отменном здравии. По крайней мере, судя по их внешнему виду,
никто бы в этом не усомнился, когда, расслабившись, они привольно
располагались вокруг очага. Сну они предавались с той же самоотдачей, с
какой прежде утоляли голод. Умиротворенная, я наконец заснула, завернувшись
в плащ.
Так что, по контрасту, в крохотной вонючей отдельной каморке мне
показалось довольно одиноко. И хотя я сняла постельное белье и выбила тюфяк,
чтобы избавиться от насекомых, но в безмолвном мраке заснуть мне никак не
удавалось.
Из общего зала внизу смутно доносился какой-то шум, отзвуки голосов и