"Мариус Габриэль. Седьмая луна " - читать интересную книгу автораот рождения.
- Вам больно? - поинтересовалась она. - Не очень. Японская граната. Мне повезло, а мой, лучший друг погиб. - Мне жаль, - пробормотала она, опустив глаза. - Не стоит сожалеть, - заметил он. - Самое неприятное для меня, что придется пропустить весь этот спектакль. Шесть недель вынужденного отдыха. - Его темные глаза пристально уставились на нее, а тонкие губы растянулись в добродушной улыбке. - Теперь я вижу, почему вы так понравились моему дяде. В этом огромном зале вы единственная красивая женщина. Точнее сказать, единственная во всем Сингапуре. Фрэнсин потупилась, не зная, что ответить. С одной стороны, она была смущена столь откровенным комплиментом, а с другой - ей было приятно, что она стала объектом внимания постороннего мужчины. - Вы любите клубнику? - неожиданно спросил он. - Я пробовала ее только один раз в жизни, а что? - В таком случае я принесу вам пару корзин, - пообещал он. - У меня есть приятель, который каждый день привозит сюда свежую клубнику из Австралии. - Очень экстравагантный способ доставки свежих фруктов, - засмеялась она. - Да, он привозит клубнику, виноград, яблоки и вообще всякую всячину. А здешние частные клубы с удовольствием скупают у него все. Забавно, не правда ли? Кроме того, мы успеем неплохо повеселиться, пока сюда не прибудет наш старый друг генерал Ямасита. Умнейший человек, скажу я вам, настоящий дьявол. С некоторых пор все называют его "малайским тигром". - Надеюсь, что нет, хотя пока никто не может сказать ничего определенного, - пожал он плечами. - Если бы вы знали, какие огромные силы собраны здесь для защиты британских владений, то у вас не возникло бы никаких сомнений на этот счет. - Фрэнсин впервые обратила внимание на то, что он был заметно навеселе. - Даже если Ямасита перебьет всех британских солдат в Малайе, мы взорвем этих япошек к чертовой матери. - Не сомневаюсь, - тихо произнесла она, снедаемая сомнениями. - Одного мощного взрыва будет вполне достаточно, чтобы отправить на тот свет тысячи японцев, - продолжал объяснять ей майор. - Конечно, япошки - сумасшедшие люди. Я видел, как они высаживают десант. Это настоящие дьяволы. Они бросаются в воду и при этом даже форму не снимают. - Значит, Сингапур обречен, - высказала она догадку, пристально посмотрев майору в глаза. - Нет, мадам, у нашего командования есть грандиозный план операции под названием "Медуза". - "Медуза"? - удивленно переспросила Фрэнсин. - Да, но это абсолютно секретно, мадам, - понизил он голос. - Кстати, могу ли я называть вас просто Фрэнсин? - Как вам будет угодно. - Прекрасное имя, должен вам сказать. Как, впрочем, и вы сами. - Так что там насчет операции "Медуза"? - продолжала допытываться Фрэнсин. - О, это совершенно новая концепция ведения современных войн, - высокопарно начал майор. - Суть операции вкратце заключается в следующем. |
|
|