"Лин Гамильтон. Африканский квест ("Лара Макклинток" #5)" - читать интересную книгу автора

Рик все не появлялся, и группа стала проявлять нетерпение. Я предложила
Джамиле отвести остальных к автобусу, пусть они ждут там, и вернуться, чтобы
помочь мне в поисках Рика.

* * *

Мы с Джамилей развернули карту и решили, кому куда идти, договорились
встретиться у мечети через двадцать пять минут и узнать об успехах друг
друга. Медина, исторический центр очень своеобразного города Туниса, была
построена арабами в седьмом веке. Это полукруглый, обнесенный стеной район с
громадной мечетью в центре. Шумное смешение памятников и гробниц, бывших
дворцов и крохотных домишек, хаммамов и медресе, белых куполов и минаретов.
Повсюду торговые точки: один похожий на туннель сук , то есть крытый рынок,
переходит в другой в сложном лабиринте. Улицы большей частью узкие, вьющиеся
и днем неизменно переполнены народом, поэтому поиски Рика представляли собой
нелегкую задачу. Джамиле предстояло вернуться по прямому пути к рынку фесок,
где Рика видели в последний раз. Мне нужно было обойти территорию побольше.
Несколько минут я внимательно осматривала аркады с колоннами и
разглядывала лавки, воздух был наполнен дымом и пронизывающими его жгучими
лучами солнца. Маленькие дети дергали меня за рукава, торговцы, вечно ищущие
туристов, какое-то время шли за мной, превознося достоинства своих лавок.
Некоторые приглашали меня зайти, посмотреть. Я проходила мимо рабочих за
столами, шьющих красные фески и вещи из кожи, мимо кафе, где мужчины пили
крепкий кофе по-турецки и курили кальяны, мимо харчевен, откуда неслись
запахи кебабов и кефты.* Было жарко, многолюдно, и я начала думать, что мои
поиски безнадежны. Задалась даже вопросом, сможет ли Рик самостоятельно
вернуться в Таберду и достаточно ли у него при себе денег, чтобы совершить
многочасовое путешествие, когда он поймет, что опоздал и группа уехала без
него.
______________
* Кефта - тунисское блюдо, в основе - отваренный "в мундире"
картофель, сырые яйца, пряности, лук.

Едва я подошла к массивным деревянным воротам рынка ювелиров, как мне
показалось, что я заметила его. Я вошла на рынок с маленькими, тесными
лавочками, солнце отбрасывало на улицу узоры сквозь тенты наверху, но Рика
нигде не было видно. Возможно, я ошиблась, но имело смысл посмотреть
повнимательней. Я прошла по рынку взад и вперед и была уже готова сдаться и
продолжать поиски в другом месте, как вдруг увидела его снова. На сей раз
Рик стоял в дверях одной из лавок и заталкивал что-то похожее на пачку денег
в денежный пояс. Казалось, он только что сделал покупку и прячет сдачу.
Я хотела подойти к нему и либо обнять с облегчением, как заблудившегося
ребенка, либо выбранить за то, что так опаздывает. Однако меня что-то
остановило, то ли осторожность, с которой он осматривался перед тем, как
выйти на улицу, то ли тот факт, что у него не было никакого свертка. Я вошла
в одну из лавок и наблюдала, как Рик прошел мимо. Собственно говоря, он не
выглядел ни обеспокоенным, ни заблудившимся.
Я подождала, пока он не вышел с рынка, и хотела за ним последовать, но
тут мне в голову пришла неприятная мысль. Я вошла в лавку, которую он только
что покинул.