"Лин Гамильтон. Этрусская химера ("Лара Макклинток" #6)" - читать интересную книгу автора

Какое-то еще время мы поговорили о пустяках, он показывал мне на
некоторые предметы и объяснял, каким образом сумел их приобрести, а я с
пониманием кивала. Мне было известно, что Лейк был родом из Южной Африки,
однако акцент его следовало бы назвать средне-атлантическим, чуть
британским, чуть американским, который вообще выработать достаточно сложно.
Передо мной был лощеный джентльмен, отрадно отличавшийся от грезившегося мне
вчерашней бессонной ночью гибрида между отшельником Говардом Хьюзом,[1]
заросшим волосами и отрастившим ногти на ногах, и патологически застенчивым
компьютеризованным дурачком какой-нибудь новейшей разновидности.
- А теперь к делу, - произнес он наконец едва отыскав свободное место,
чтобы поставить чашку. - Вне сомнения, вас интересует, почему я пригласил
вас сюда.
Я кивнула. Сказать по правде приглашение меня восхитило, однако причины
его оставались непонятными.
- Я хочу, чтобы вы приобрели для меня одну вещь. Произведение
искусства. Очень старое. У одного человека во Франции. Конечно, вы получите
комиссионные, и я покрою все ваши расходы. Вы сделаете это?
- Ваше предложение льстит мне, - начала я осторожно. - Однако, если вы
простите меня за подобную прямолинейность, почему вы делает его именно мне?
Почему его не может выполнить кто-нибудь из ваших людей?
- Они не разбираются в антиквариате, - он решительно взмахнул рукой. -
В отличие от вас, как мне говорили.
- А Мондрагон, - упомянула я видного торговца предметами искусства. -
Он часто делает покупки для вас, не так ли? И, безусловно, разбирается в
антиквариате.
На лице Лейка проглянуло нетерпение.
- Вы, безусловно, понимаете, что когда мое имя связывается с важным
приобретением, цена всегда возрастает. И превышает свое реальное значение.
- Аполлон, - сказала я.
- Аполлон, - согласился он. - Точнее, Аплу, или Апулу, как его называли
этруски. Увы, да. Вижу, вы справились с домашним заданием, миссис
Макклинток.
Я действительно справилась с домашним заданием - если не обращать
внимания на высокомерное утверждение. Не то чтобы заниматься Лейком было бы
сложно. Заметки о его финансовых эскападах - как и о наглых приобретениях в
области искусства - регулярно появлялись в газетах - бери любую. Конечно, он
был очень богат, однако всего приобрести не мог. Решив купить две тысячи
трехсотлетней давности изваяние Аполлона, настоящий шедевр, этрусский по
своему происхождению, он проиграл техасскому коллекционеру, у которого,
наверно, не было ресурсов Лейка, однако имелось желание превзойти его в этом
конкретном приобретении. До того Лейк присутствовал в списках сотни
коллекционеров года, которые публикуют все художественные журналы. Но после
Аполлона, однако, он как будто бы оставил это поле деятельности другим.
- Он не стоил и половины того, что заплатил за него Мариани, - упомянул
Лейк гордого обладателя статуи Аполлона. - Но я до сих пор жалею. Однако вы,
наверное, понимаете, что я достиг своего завидного финансового положения в
этом мире, не переплачивая за свои приобретения, какими бы привлекательными
они не казались. Поэтому мне нужен человек, ни в какой мере не связывавший
меня с приобретением нужного мне предмета.
- А именно?